有奖纠错
| 划词

Los campesinos se levantaban al amanecer para labrar sus tierras.

农民们清晨便起床耕地了。

评价该例句:好评差评指正

Si nos sale con otra de sus originalidades, doy media vuelta y mi largo.

如果他还做出什么怪诞的举,我便转身就走。

评价该例句:好评差评指正

La única alternativa a la paz es más violencia y más destrucción.

没有平,便只有进一步的暴力

评价该例句:好评差评指正

La inversión se amortizará en menos de dos años.

在不到两年的时间内便可收回投资。

评价该例句:好评差评指正

Ello permitiría a los países afectados presentar informes más detallados.

这样,有关国家便能够提交更详细的报告。

评价该例句:好评差评指正

Sin ella, el apoyo de la comunidad internacional no dará los resultados deseados.

没有良政,国际社会的支助便不能实现预期结果。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, después de la crisis de noviembre, esta colaboración cesó.

但是,11月危机之后,这种协作便停止了。

评价该例句:好评差评指正

Un conocimiento adecuado de las tendencias históricas podría haber propiciado una actitud más prudente.

然而,历史趋势略加观察便知道需要谨慎从事。

评价该例句:好评差评指正

No puede haber desarrollo sostenible sin sostenibilidad medioambiental.

没有环境的可持续性,便不能有可持续

评价该例句:好评差评指正

Una vez que se alcancen la paz y la estabilidad, se puede procurar hacer justicia.

俟建立稳定之后,便可实行司法公正。

评价该例句:好评差评指正

El empoderamiento de la mujer puede ser uno de los motores más eficaces del desarrollo.

妇女的能力增强后,便可以最有效地推

评价该例句:好评差评指正

Ello permitiría utilizar el Fondo de Operaciones para los fines aprobados, de ser necesario.

这样便可在有需要时根据核准用途利用周转基金。

评价该例句:好评差评指正

Éstos se iniciarán tan pronto como se cuente con capacidad en las salas.

一俟审判室能力许可,便将立即开始他们的审判工作。

评价该例句:好评差评指正

Cuando hay restricciones presupuestarias, la presión para aplicar las medidas mencionadas es aún mayor.

在面临预算制约的情况下,采取上述措施的压力便更大。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, esa violación podía haberse evitado mediante solicitudes de exención parcial.

但是,如果提交人申请部分免除,这种侵权行为便可以避免。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, de hecho sí hubo una objeción, y si hay una objeción, no hay consenso.

如果有一项反,那么便不是共识。

评价该例句:好评差评指正

Las condiciones económicas, sociales y ambientales de las islas Maldivas cambiaron radicalmente en unas horas.

马尔代夫群岛的社会、经济环境条件在数小时之内便生了根本改变。

评价该例句:好评差评指正

Así los satélites geoestacionarios pueden dar a la vez alertas inmediatas y localizaciones precisas.

这样便可使地静止卫星能将立即出警报同精确定位结合起来。

评价该例句:好评差评指正

Las autoridades australianas tomarán medidas para expulsarlos de Australia si los encuentran.

澳大利亚当局采取措施,决定一旦找到提交人便将其逐出澳大利亚。

评价该例句:好评差评指正

Este éxito puede convertirse en ganancias de desarrollos reales sólo si se ve alentado y sostenido.

这种成功如能保持,便可转化为切实的成果。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


horcajadura, horcajo, horcar, horcate, horchata, horchatería, horchatero, horco, horcón, horconada,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙圣诞彩票广告

Y como el chucho se cague en casa lo limpias tú.

如果小狗在家里你来

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

¿Tienes una caca que mi padre pueda respirar?

你有我父亲能抽吗?

评价该例句:好评差评指正
Promoción fantasma 不想在毕业前死去

No es un puro, es caca.

那不是雪茄,那是

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

Venir al palacio, encender una caca, ¿y después qué?

来到宫殿,点上一坨,然后呢?

评价该例句:好评差评指正
论语

Sin embargo, en el templo de sus antepasados y en la corte, su discurso era elocuente, aunque circunspecto.

其在宗庙朝庭,言,唯谨尔。

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

Y para darle un toque más realista a la versión en CGI, los defectos visuales animaron hasta sus heces, y esto lo podemos ver justo antes de que Harry lo monte.

让CGI版本鹰头马身兽更加逼真,视觉部门甚至制作,我们可以在哈利骑上之前看到这一幕。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Los animales no solo se bañan, sino que también tienen buenos hábitos de higiene: muchos animales comparten áreas específicas para hacer popó y los renos y caribús incluso migran para evitar los parásitos en campos llenos de estiércol.

动物不仅会洗澡,还有良好卫生习惯:许多动物会共享特定区域,驯鹿和北美驯鹿甚至会通过迁徙来避免在满是粪区域内感染寄生虫。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


horizonte, horma, hormadoras, hormaza, hormazo, hormería, hormero, hormiga, hormigante, hormigo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接