有奖纠错
| 划词

Algunas Partes notificaron medidas respecto de la reforestación de regiones montañosas, llanuras y microcuencas hidrográficas.

一些缔约了山区、平原小片低洼造林措施。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tabardillo, tabardo, tabarra, tabarrera, tabarro, tabasco, tabasqueño, tabear, tabelión, tabellar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

阿莱夫

Mi abuela había salido a cazar; en un rancho, cerca de los bañados, un hombre degollaba una oveja.

我祖母去打地附近一座茅屋里,有个男人在宰羊。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

–Pero usted ha ido a la pesca de tortuga durante varios años, por la costa de los Mosquitos, y tiene buena vista.

“你可在莫斯基托海岸(注:位于中美洲尼加拉瓜东部,是滨墨西哥海岸地带,长满了灌木林。为印第安人中莫斯基托族居住地方,故名)外捕了多年海龟,你眼力还是嘛。”

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Y como el aumento del nivel del mar causado por el cambio climático amenaza a ciudades bajas alrededor del mundo, Países Bajos ofrece un gran ejemplo de cómo seguir la corriente.

随着气候变化导致海平面上升威胁着世界各地城市,荷兰提供了一个很例子, 说明如何顺应潮流。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tabescencia, tabescente, tabético, tabica, tabicad, tabicar, tabicíon, tabicón, tábido, tabífico,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接