有奖纠错
| 划词

Los encuestados aportaron sugerencias sobre la duración exacta, el formato y los medios de distribución de los programas, que han ayudado a preparar una encuesta más detallada que se realizará este año y cuyos resultados se tendrán muy en cuenta en la planificación de los programas del Departamento.

答复者对传播准确时间、形式和办法提出建议,有助于向将于今年进行一次更全查提供资料,结果将直接投入新闻部方案规

评价该例句:好评差评指正

Esos plazos, que deben divulgarse ampliamente y ser suficientemente extensos para que todos los afectados puedan presentar sus reclamaciones, han de establecerse teniendo en cuenta el número de reclamantes potenciales, las posibles dificultades para obtener y recopilar la información, el alcance del desplazamiento, la accesibilidad de los procedimientos para grupos potencialmente desfavorecidos e individuos vulnerables, y la situación política en el país o la región de origen.

这一信息应广为传播,同时,时间限制应足够长,以确所有受影响者有充分机会提出归还要求,为此,应考虑到潜在索赔者数量,搜集信息时可能遇到困难,流离失所规模,潜在落实群体和个人接触这一程序机会以及原籍国或原籍地区政治局势。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


出错, 出大声, 出点子, 出动, 出尔反尔, 出发, 出发点, 出访, 出份子, 出风头,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

特辑

Es más, la mayoría de los murciélagos infectados no mueren - suelen vivir vidas murcielaguiles bastante normales, volando por ahí y dando tiempo a los virus para esparcirse.

而且,大多数被感染的蝙蝠不会死亡,它们继续正常地存活,飞到各处,有充足的时间传播

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


出汗, 出汗的, 出航, 出乎意料, 出乎意料地, 出活, 出击, 出继, 出家, 出价,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接