有奖纠错
| 划词

Ello exige un cambio radical de mentalidad, o sea pasar de la “protección del territorio” burocrático al trabajo en equipo, y de una rígida departamentalización a una programación interdepartamental (conjunta).

这要求急剧改变心态,官僚主义的“领地保护”队工作,狭隘的门主义门间(联合)方案规划。

评价该例句:好评差评指正

El Fondo de Desarrollo Comunitario en Zonas Diamantíferas, que hace llegar una parte de los impuestos de exportación del 3% sobre los diamantes a las circunscripciones en que se realizan las labores de extracción, también apoya el desarrollo de esas zonas.

钻石地基金也在支持这些领域的。 该基金3%的钻石出口税中抽出一定比例的资金提供给有开采活动的酋长领地

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


审处, 审订, 审订教材, 审定, 审度, 审干, 审稿, 审核, 审核预算, 审计,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Ya tiene a su lado un pajarillo, que se levanta —¿por qué—?

看见在她所属的领地上总有一只小鸟旁边飞起——为什么?

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

No fue fácil afianzar el control sobre Marruecos aunque la zona asignada en el Tratado de Algeciras fuera pequeña, la población nativa escasa y la tierra áspera y pobre.

虽然西阿尔赫西拉斯协议中得到的这部分摩洛哥领地很小,人烟稀少,而且土地崎岖贫瘠,但牢牢地控制住也并非易事。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


审判室, 审判厅, 审判员, 审批, 审慎, 审慎的, 审视, 审问, 审讯, 审议,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接