有奖纠错
| 划词
加西亚·马尔个难以置信的悲惨故事》

– Desde que vinimos del desierto –dijo Ulises, también en guajiro–. Es sólo con las cosas de vidrio.

荒凉地区回来, ” 乌用瓜希拉语回答她, “只有碰玻璃东西时才这样。”

评价该例句:好评差评指正
风之影

Desde que el potentado había entrado en su tienda, el sombrerero levitaba de gozo.

富豪大亨走进店,帽子师傅就乐得飘飘然。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Desde que estoy aquí, ya han expulsado a una media docena.

我到这以后,学校已经开除了近半。”

评价该例句:好评差评指正
风之影

Ya por entonces se hacía llamar Carax, aunque su primer apellido era Fortuny.

那个时候开始,他就要大家叫他卡拉,虽然他的父姓是富尔杜尼。

评价该例句:好评差评指正
海上大

Desde hacía quince días le había prohibido a Francesca que hiciera cualquier esfuerzo, pues había sufrido dos desmayos.

半个月前开始,柏纳禁止芙兰希丝卡再碰粗重的工作,因为她已经昏倒过两次了。

评价该例句:好评差评指正
海上大

Desde el primer momento lo habían tratado con cierto recelo, por mucho que Bernat se hubiera esforzado por ganárselos.

婚事决定之后,柏纳这几个妻舅对他就没什么好感,为此,柏纳费了好大番功夫去拉拢他们。

评价该例句:好评差评指正
海上大

Desde su huida con Arnau, Bernat no había dejado de pensar en aquella ciudad, la gran esperanza de todos los siervos.

带着亚诺亡命天涯开始,柏纳天天都想着这座城市,所有奴隶的美梦和希望都在那

评价该例句:好评差评指正
逊漂流记

Así, pues, por consiguiente, utilicé el siguiente método: subía a las rocas para situarme encima de ellas y, desde allí, les disparaba, a menudo, con buena puntería.

因此,我就用了这方法:先爬到山上,上面下去,往往很容易打中。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Yo no sé si ustedes recuerden partido entre Colombia y Brasil en el que un jugador colombiano de apellido Bacca con b larga golpeó a Neymar por la espalda.

我不知道你们记不记得有场哥伦比亚和巴西之间的足球比赛,哥伦比亚队的名叫巴卡(浊音b)的球员后面了内马尔。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Se retiró de la ventana por temor a que la viesen, y, mientras paseaba de un lado a otro de la habitación, las miradas interrogantes de sus tíos la ponían aún más nerviosa.

她为了怕让舅父母看见,便窗前退缩回来,在房间踱来踱去,竭力装出心神镇定的样子,只见舅父母神色诧异,这可更糟了。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Desde la madrugada anterior, ella se había soñado muchas veces, dirigiendo el firme revólver, forzando al miserable a confesar la miserable culpa y exponiendo la intrépida estratagema que permitiría a la justicia de Dios triunfar de la justicia humana.

昨天清早开始,她在心目中预演了好多次:用手枪牢牢对准,逼那个卑鄙的家伙交代他卑鄙的罪行,然后说出自己大胆的策略,用这个策略让上帝的公理战胜人世的公理。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


aconsolar, aconsonantar, acontaglar, acontecedero, acontecer, acontecido, acontecimiento, acopado, acopar, acopas,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接