有奖纠错
| 划词

Este joven no ha aflojado nunca en el estudio.

这个青年从不放松学习。

评价该例句:好评差评指正

No tomo ninguna decisión en forma individual.

从不独断做决定。

评价该例句:好评差评指正

Es una persona discreta , nunca había más de lo que debe.

她为人谨慎,从不讲过头的话。

评价该例句:好评差评指正

No aflojó jamás sus esfuerzos por hacer mayores progresos en todos en los aspectos.

从不放松在各方面更快进步的努力。

评价该例句:好评差评指正

Va todos los días a la bolsa pero nunca compra acciones.

他每天都到证交所去,但从不购买股票。

评价该例句:好评差评指正

Nunca se manifiesta en lo que no le afecta.

从不对与己无关的事情发表意见。

评价该例句:好评差评指正

Es una niña caprichosa, nunca sabe lo que quiere.

她是个任性的孩从不知道自己要干什么。

评价该例句:好评差评指正

No sé cómo puedes aguantar este sol sin refrescarte ni una vez en el mar.

我不明白你怎么能忍受如此毒的太阳,从不去海里凉快一下。

评价该例句:好评差评指正

Nunca atiende a su conveniencia.

从不计较个人得失.

评价该例句:好评差评指正

Su desconfianza hacia su esposa es tan grande que no le cuenta nunca lo que hace.

他对他的不信任,从不向她谈及他所做的事情。

评价该例句:好评差评指正

El Relator Especial recordó que no había apoyado firmemente el proyecto de artículo desde el comienzo.

特别告员记得,他从不开始就不曾强烈支持条

评价该例句:好评差评指正

Las autoridades argelinas nunca permitieron que el ACNUR hiciera un censo de la población para evaluar sus necesidades.

阿尔及利亚当局从不允许难民专员办事处调查难民人数,以评估其需求。

评价该例句:好评差评指正

Además, nunca debe confiarse plenamente en el interrogado y debe hacérsele sentir que sigue ocultando información y que no ha facilitado todos los detalles.

此外,从不完全信任受侦讯人员,始终让其感到他在隐瞒信息,而且没有提供所有细节。

评价该例句:好评差评指正

Debemos cambiar las condiciones que permiten a los terroristas florecer y reclutar difundiendo la esperanza de libertad a los millones que nunca la han conocido.

我们必须向从不了解自由为何物的亿万人民传播自由的希望,铲除恐怖分滋生和招兵买马的环境。

评价该例句:好评差评指正

Además, el Brasil se abstiene de llevar a cabo, promover o autorizar, directa o indirectamente, en manera alguna, cualquiera de estas actividades, o de participar en ellas.

还有,巴西从不直接或间接地从事、促进或批准或以任何方式参与任何上述活动。

评价该例句:好评差评指正

El mismo estudio revela que el porcentaje de estudiantes físicamente inactivos, entendiendo por tales los que nunca realizan actividades físicas o sólo uno o dos días a la semana, es del 27,2%.

同项研究显示,体力活动不多的学生百分比,即定义为从不活动或每周仅活动两天或不到两天的学生为27.2%。

评价该例句:好评差评指正

Detrás de esta realidad siempre ha habido una sensación de ambivalencia: la aplicación de los derechos de los niños se debe ver desde el punto de vista de quienes no encajan con el poder.

在这个现象的后面永远存在着一种矛盾感:我们必须从不属于权力范围的人的角度来看待执行儿童权利的问题。

评价该例句:好评差评指正

El valor de no utilización es el que se da al disfrute que pueden experimentar las personas tan sólo por saber que un recurso existe, aunque nunca tengan previsto usarlo directamente (valor de existencia)73.

非使用价值,是指只要人们知道存在这种资源便得到一种享受的价值,即使他们本人从不指望直接使用这种资源(存在价值)。

评价该例句:好评差评指正

Es más, dicho régimen nunca ha sido parte en los instrumentos internacionales sobre armas de destrucción en masa, a saber, la Convención sobre las armas químicas, la Convención sobre las armas biológicas y el TNP.

而且,该政权从不加入有关大规模杀伤性武器的国际文书,如《化学武器公约》、《生物武器公约》和《不扩散条约》。

评价该例句:好评差评指正

La misma Cuba presta activamente asistencia a poblaciones rurales de África, Asia y América Latina aportando profesionales de la atención de salud, becas, consultores en alfabetización y otros servicios, sin ejercer presión política ni pedir privilegios económicos.

古巴本身正在积极援助非洲、亚洲和拉丁美洲的农村居民,向他们提供专业保健人员、奖学金、扫盲顾问和其他服务,从不施加政治压力或要求经济特权。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


avecindado, avecindamiento, avecindamlento, avecindar, avefría, avejentar, avejigar, avejigarse, avellana, avellanado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

走遍西班牙1

Nunca me siento a ver la televisión, siempre estoy haciendo deporte.

坐下来看电视,总是在运动。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Nunca realicé ninguna tarea en el barco ni aprendí a hacer nada.

船上的一切事务,参与,也学着去做。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号

No, no, no, no, yo nunca haría eso.

干这事。

评价该例句:好评差评指正
看广告学西语

Porque está claro que no nos rendimos así como así.

因为你知道轻易屈服。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

No hace falta que me cuide nadie. Nunca estoy malo.

没有来照顾

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Sin embargo, Psyduck nunca recuerda esos momentos.

然而,可达鸭记得这些时刻。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Nunca paro, siempre estoy en el estudio.

停歇,总是待在录音室里。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Nunca le escribiría a mi jefe " feliz cumple" .

的领导说“生快”。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Con grandes gritos echaba en cara a Zeus su maldad en vez de pedirle misericordia.

乞求宙斯宽恕, 而是大声斥责他的暴行。

评价该例句:好评差评指正
街头西班牙语俚语

Estas vacaciones me costaron un ojo de la cara pero él nunca quería ir a medias.

这次旅行害花了一大是他愿AA制。

评价该例句:好评差评指正
加菲猫西语版

Nunca busqué nada más pequeño que un pavo relleno.

追杀任何比香烤火鸡还小的小鸟。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号

Le pedí que mintiera y dijo que nunca te había conocido.

让他撒个谎,他说认识你。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Verás, en mi trabajo siempre sigo una norma, que es la de ahorrarme juicios morales.

在工作中有一个原则:进行道德判断。

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

Viven en Italia y no vienen nunca. Tuvieron problemas en la familia.

他们在意大利,回来。他们家庭太和睦。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Apenas se ponía maquillaje, y solía llevar su espesa cabellera negra suelta y natural.

她几乎化妆, 一头浓密的黑发自然垂挂。

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

" ¡Una detective! No sabía que había mujeres detectives."

“一位女士侦探!知道还有女做侦探。”

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

¿No le gustan? - No lo sé, nunca he fumado.

喜欢? - 知道 抽烟。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

" Nunca" viene del latín NUMQUAM que significa 'nunca'.

nunca这个单词来源于拉丁语中的NUMQUAM,表示

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

Como os decía, nunca llegamos a emborracharnos en una comida.

正如刚才所说的,在用餐时喝得酩酊大醉。

评价该例句:好评差评指正
一桩事先张扬的凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

La puerta del frente, salvo en ocasiones festivas, permanecía cerrada y con tranca.

正面的大门,除了节日打开,而且总是严严地上着门闩。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


avergonzado, avergonzar, avergonzarse, avería, averiado, averiar, averiarse, averiguable, averiguación, averiguador,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接