有奖纠错
| 划词

Sin embargo, algunos también indicaron que estaba disminuyendo la utilidad de esas sesiones desde el punto de vista del Consejo.

但是,有几名发言人也注意到,安理会的观点,这些小组会议的用处越来越小。

评价该例句:好评差评指正

Desde esta perspectiva, las maniobras más recientes orquestadas por las autoridades marroquíes tienen consecuencias nada desdeñables para la búsqueda de una solución pacífica.

这一观点,摩洛哥当局玩弄的最新花招对寻求和平解决方案有着不可忽视的影响。

评价该例句:好评差评指正

Cabe felicitarse de que, desde esa perspectiva, el tema 39 b) del programa se examine poco después del tema relativo a la coordinación y armonización de las actividades operacionales de las Naciones Unidas.

这个观点,令人感到高兴的是,在审议议程项目39(b)之后紧接着就审议有关业务活动的协调的项目。

评价该例句:好评差评指正

Desde el punto de vista operacional, las actividades realizadas giran en torno a: i) la conservación transfronteriza de los recursos y ii) la gestión comunitaria de los recursos naturales, principalmente en África occidental y oriental.

作业观点,所开展的活动包括(一) 资源的跨界保护,(二) 主要在西非和中非对自然资源的区管理。

评价该例句:好评差评指正

Desde ese punto de vista, el informe del Secretario General es un instrumento analítico valioso que nos permite evaluar las medidas que se han adoptado, extraer las conclusiones necesarias y realizar los ajustes que se requieran.

这一观点,秘书长的报告是宝贵的分析工具,它使我们能够评估迄今已经采取的动,并得出必要的结必要的调整。

评价该例句:好评差评指正

Considerando la cuestión en la óptica de la relación costo-eficacia (si no del sentido común) la contratación con un organismo afín de la función de compras, especialmente con los dispositivos de servicios comunes antes considerados, parece fundamental cuando las adquisiciones constituyen una función más táctica que estratégica.

即使不常识的角度而成本效益的观点,如果采购是一项战术职能而不是战略职能的话,将采购职能外包给一个姐妹机构是至关紧要的,尤其是在本文件将一步讨的共同事务安排之下。

评价该例句:好评差评指正

Se dedicó una sesión a cuestiones de ajuste de la calidad y aptitud para el uso en el caso de servicios de alquiler y arrendamiento con opción de compra, en que se pusieron de relieve los diferentes puntos de vista respecto de la calidad que tenían los productores y los consumidores.

其中一次会议主要研究了出租和租赁服务的质量调整和适使用问题,突出反映了生产者和消费者观点不同的质量视角。

评价该例句:好评差评指正

En la sección II se pasa revista a toda la serie de medidas de mejora de la gestión captadas por el instrumento de presentación de informes (PIRS) y se presenta un panorama estratégico de su distribución entre las esferas de reforma y de sus medios de lograr la reforma por tipos de mejoras de la gestión.

第二节审查用PIRS报告工具收集的整套管理工具措施,战略观点这些措施在各改革领域的分布情况,以及按管理改类别4 实现改革的手段。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, el Comité considera que, incluso en teoría, el sistema actual de exención parcial impone unos requisitos muy estrictos a las personas que se hallan en la situación de los autores, en cuanto que les exige familiarizarse con los aspectos de la asignatura que son claramente de índole religiosa, así como con otros aspectos, con miras a establecer de cuáles de los otros aspectos pueden tener que pedir la exención, y justificarla.

6 但是,委员会认为,即使抽象的观点,目前部分豁免的制度对于处在提交人情况下的个人施加了很大压力,因为它要求提交人了解课程中哪些内容明显具有宗教性质,并了解其他内容,以便确定他们认为需要申请,并要说明为何免上的课程内容。

评价该例句:好评差评指正

Dichas cifras indican sencillamente que, desde el punto de vista de la empresa, la IED se ve atraída a sectores de alto riesgo que ofrecen la posibilidad de obtener rentas considerables; desde el punto de vista del país, quieren decir que la IED es una forma costosa de financiar el desarrollo que, a corto plazo, puede ser beneficiosa si genera importantes ingresos públicos, pero que, a largo plazo, sólo puede justificarse si crea vinculaciones con el resto de la economía y se ve acompañada de importantes mejoras tecnológicas indirectas y de más empleo.

此类数字只是表明,公司的角度看,外直接投资被吸引到高风险领域有可能具有较大的收益;家的观点来看,这意味着外直接投资是一种为发展筹资的昂贵方式,如果它大幅度增加政府收益,那么在短期内是有益的,但长期是否有益则要它是否与经济其他部分建立了系并且带来了重大技术蔓延和就业机会。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


落落大方, 落落寡合, 落寞, 落难, 落日, 落入, 落入圈套, 落色, 落山, 落实,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

BBVA Aprendemos juntos 2030

Pues mira, científicamente, podríamos decir que se apoya esa idea de que la cara es ese espejo del alma.

科学的角度来可以认为观点持,即脸是心灵的镜子。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


落叶松, 落在, 落在后面, 落照, 落枕, , 驴的, 驴叫声, 驴驹, 驴骡,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接