有奖纠错
| 划词
辛普森一家

Eso no, y no me gustan ese tipo de proposiciones.

不,我不喜欢这种介词用法。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Este es el verbo en infinitivo y a ver es una preposición y un verbo.

前者是动词的不定式,后者是一个介词加一个动词。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Puede ser preposición por más el pronombre que.

这是介词por加上代词que。

评价该例句:好评差评指正
Youtube合辑

El verbo ACORDARSE debe ir siempre acompañado de la preposición DE.

动词acordarse总是需要和介词de一起使用。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Si quisiera mencionar el tema, probablemente lo haría con la preposición con.

如果我想提到主题,我可能会用介词“con”。

评价该例句:好评差评指正
初级语法教学

El segundo error muy común es el uso de las preposiciones.

第二个常见错误就是介词的使用。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Lo utilizamos CONVERTIRSE con la preposición EN.

我们会在CONVERTIRSE之后加上介词EN。

评价该例句:好评差评指正
Youtube合辑

También hay substantivos, adjetivos o locuciones, que llevan complementos preposicionales.

还有名词、形容词、短语等,也带有介词补语。

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

Sin embargo 'four' y 'for', el número y la preposición, tienen vocales distintas pero se pronuncia igual.

还有four和for,一个是数字,一个是介词,元音不同但发音相同。

评价该例句:好评差评指正
Youtube合辑

En este caso, como se trata de una locución adverbial, debe ir siempre la preposición PARA (para nada).

在这个例子里,这是副词词组,应该用介词para(para nada)。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Usamos el verbo IR más la preposición A más un verbo en Infinitivo para expresar una idea de futuro.

我们将动词IR加上介词A和不定时动词,以此来表达对未来的计划。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

La palabra por es una preposición y la palabra que se utiliza para introducir otra frase, una oración subordinada.

Por是介词,que是为了引出从句。

评价该例句:好评差评指正
Youtube合辑

Hoy aprenderemos a diferenciar las preposiciones " por" y " para" con película.

今天我们通过电影来学习如何区分介词" por" 和" para" 。

评价该例句:好评差评指正
Youtube合辑

La preposición es una palabra invariable que sirve para unir o relacionar palabras.

介词是一个不变的词,用来连接或联系单词。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Por que es en realidad la combinación de la preposición por y la conjunción o el pronombre relativo que.

Por que 实际上是介词 por 和连词或关系代词 que 的组合。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Puede ser una preposición, puede ser sobre el uso del subjuntivo.

它可以是介词,也可以是关于虚拟语气的使用。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Las preposiciones con el francés al principio me parecían un poco complejas.

法语介词一开始对我来说似乎有点复杂。

评价该例句:好评差评指正
hablamos

Llegamos ya a una locución que está formada por la preposición, de, y por sustantivo.

我们现在得出一个由介词、of 和名词组成的用语。

评价该例句:好评差评指正
BurbujaDELEspañol - A1A2

Ahora vamos a poner ejemplos con la preposición " DE" .

现在我们将给出介词“DE”的例子。

评价该例句:好评差评指正
BurbujaDELEspañol - A1A2

Tenemos la palabra hacia, que es una preposición que indica dirección.

我们有“向”这个词,它是一个表示方向的介词

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


悄悄地, 悄悄地缓慢前进, 悄悄巡行, 悄然, 悄声说话, , 跷跷板, 跷着腿坐着, , ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接