有奖纠错
| 划词

Hay ciertos sectores en el mundo empresarial, como la industria y el transporte, que proporcionan empleo a un reducido número de mujeres.

还有某些企业部门,如工业和交通部门雇用少量妇女。

评价该例句:好评差评指正

A la luz de esta información, el Ministerio del Transporte de Islandia ha elaborado una estrategia de mejoramiento de la seguridad vial para un período de cuatro años que comenzó la primavera pasada.

鉴于这一信息,冰岛交通部已经制定了为期4年的道路安全进战略,从今年春天开始执行。

评价该例句:好评差评指正

La PAT coopera con los organismos competentes, como el Departamento de Marina del Ministerio de Transporte, que es el organismo encargado de vigilar el cumplimiento de la legislación en las zonas portuarias por lo que respecta al transporte marítimo.

泰国务局同有关机构,例如交通部的海事部门合作,该部门是在海运方地区的执法机构。

评价该例句:好评差评指正

El Ministerio de Transportes de Cuba trabajaba en coordinación con la Aduana y otras autoridades para simplificar los procedimientos administrativos, y había aplicado con éxito el caudal de información sobre comercio marítimo y tiempo de tránsito del tráfico marítimo en Cuba.

古巴交通部正在与海关和其他主管机构合作,简化行政手续,已成功地善海运贸易信息的流动和海运商品在古巴的过境时间。

评价该例句:好评差评指正

La Dirección General de Aeronáutica Civil, de la Secretaría de Comunicaciones y Transporte, ofrece orientación y asesoría sobre el establecimiento de Normas y controles de calidad de la seguridad de la aviación civil de acuerdo a la experiencia Mexicana en sus diversos rubros.

民航管理局和运输和交通部西哥在民航各领域的经验,为确定民航安全标准和质量管制提供指导和咨询。

评价该例句:好评差评指正

Kuwait comunicó que la autoridad encargada de recibir y atender las solicitudes de asistencia, de confirmación de la matrícula o del derecho de un barco a enarbolar su pabellón y de autorización para adoptar las medidas pertinentes era la Dirección General de Puertos, adscrita al Ministerio de Transporte.

科威特说明,其接收和答复关于要求协助、确认某一船只注册情况或悬挂其国旗的权利及授权采取适当措施的各种请求的当局是交通部总局。

评价该例句:好评差评指正

En cooperación con los gobiernos, el UNIFEM ha reforzado las alianzas tradicionales con mecanismos nacionales en favor de la mujer, redes de mujeres parlamentarias y donantes bilaterales y, paralelamente, ha incrementado su labor a nivel de las oficinas de estadísticas y los ministerios de finanzas, planificación, transporte y justicia.

妇发基金与各国政府合作,加强它与国家妇女机构、妇女议会网络和双边捐助者之间的传统伙伴关系,同时扩大了它同统计局、财政部、规划部、交通部和司法部之间的合作。

评价该例句:好评差评指正

El observador de Nigeria afirmó también que, en el último mes, la demora en la recepción de los visados del Ministro de Transporte y el Ministro de Recursos Hídricos les había impedido asistir a una reunión del Consejo Económico y Social, y pidió a las autoridades del país anfitrión que examinaran la cuestión a fin de evitar que esto volviera a ocurrir en el futuro.

尼日利亚观察员指出,过去的一个月里,交通部长和水资源部长由于收到签证晚,未能参加经济及社会理事会的会议,他请东道国当局调查此事,防止今后再度发生类似事件。

评价该例句:好评差评指正

De conformidad con el artículo 10 de la Ley General de Población, es facultad exclusiva de la Secretaría de Gobernación fijar los lugares destinados al tránsito de personas y regular el mismo, por puertos marítimos, aéreos y fronteras, previa opinión de las Secretarías de Hacienda y Crédito Público; Comunicaciones y Transportes; Salubridad y Asistencia; Relaciones Exteriores; Agricultura y Ganadería, y en su caso de la Marina.

按照《大众法》第10条,内政部根财政和公共信贷部、通讯与交通部、健康与福利部、农业和牧业部的意见,必要时也根海军事务部的意见,具有指定特定海、机场和边境过境点为旅客入境点的专权以及管理旅客流动的专权。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


talladura, tallantetallante, tallar, tallarín, tallarola, talle, tallecer, taller, táller, talleta,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名人演讲精选

Ministro de Transportes y Movilidad Sostenible, Óscar Puente.

运输与可持续交通部部长,奥斯卡·彭特。

评价该例句:好评差评指正
20min听力素材(尚雯婕学习法材料)

Lo explicaba el ministro de Transportes, Óscar Puente.

交通部长 Óscar Puente 对此进行了解释。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20247

Han desatado las críticas del ministro de Transportes, que ha aprovechado para arremeter, sin mencionarla, contra Ayuso.

他们引发了交通部长的批评,交通部长趁机攻击阿尤索,但没有提及她。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20237

El sector del transporte es el responsable del 25 % de las emisiones de CO2 en la Unión.

交通部门的二氧化碳排放量占欧盟的 25%。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber20251

El Secretario de Transporte Franco Mogetta lo atribuyó a la política de cielos abiertos y a la desregulación.

交通部长弗朗哥·莫盖塔将此归因于开放政策和放松管制。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

El Departamento de Transportes Mágicos tuvo que multar el otro día a un par de personas por aparecerse sin tener el carné.

“一些人几魔法交通部罚款,因为他们用了移身术却又没有执照。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202411

El que fuera número dos de Ábalos en el Ministerio de Transportes califica de riguroso e intachable el rescate de Europa.

交通部二号人物 Ábalos 将拯救欧洲描述为严谨而无可挑剔。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Fuentes del Ministerio de Transporte señalan que con tripulación extranjera, la nave se dirigía de la Habana a Holguín con 104 pasajeros a bordo.

交通部表示,这架飞机要飞往奥尔金,机上有104人。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202410

Cuando tienes un ministro de transporte que se dedica a insultar a la oposición, fundamentalmente, y no a gobernar, pasa lo que pasa.

交通部长从根本上致力于侮辱反对派而不是执政时,就会发生什么。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español20169

De la población de edad avanzada, 14,99 millones son varones y 19,62 millones son mujeres, dijo el Ministerio de Asuntos Exteriores y Comunicaciones.

在老人口中, 外交和交通部表示,男性有 1499 万人, 女性有 1962 万人。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20235

Según el informe del ministerio de Transportes, los frenos de la locomotora del mercancías no se ajustaron correctamente después de hacerle un mantenimiento extra.

交通部通报,货运机车经过加修后, 制动器调整不当。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202410

El exasesor de Abalos, Koldo García, facilitaba a Aldama contactos en el ministerio de Transportes y en los gobiernos socialistas de Baleares, Canarias y la Rioja siempre con el aval del ministro, según la fiscalía.

据检察官办公室称,阿巴洛斯的顾问科尔多·加西亚向阿尔达马提供了交通部以及巴利阿里群岛、加那利群岛和拉里奥哈社会主义政府的联系方式,而且始终得到了部长的批准。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber202310

Luego del anuncio del Ministro de Transporte que posibilita bajarse de los subsidios en trenes y colectivos, aparecieron carteles que indicaban cuánto costaría el viaje con la quita de subsidios, llamándola con el apellido de los candidatos de la oposición.

交通部长宣布可以减少火车和公共汽车补贴后,出现了海报, 标明补贴减少后的旅行费用,并以反对派候选人的姓氏命名。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tamaño, támara, tamarao, tamaricáceo, tamarilla, tamarindo, tamariscíneoy, tamarisco, tamarrizquito, tamarrusquito,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接