有奖纠错
| 划词

Gusta de conversar con la gente.

他喜欢和交谈.

评价该例句:好评差评指正

Las reacciones más comunes de las personas con las que hablamos eran el horror, la incredulidad y la angustia.

我们与之交谈无不感到震惊、焦虑、难以置信。

评价该例句:好评差评指正

Durante diversos viajes al Oriente Medio, tuve la oportunidad de conversar con diversos interlocutores, entre ellos dirigentes israelíes y palestinos.

在对中东几次访问中,我有机会与各种交谈,包括以色列和巴勒斯坦领导人。

评价该例句:好评差评指正

En las ruinas del pueblo de Quyzhak la misión se entrevistó con tres hombres que recogían trozos de metal de las ruinas.

在Quyzhak村废墟,实况调查团与在废墟里捡金属废料三个交谈

评价该例句:好评差评指正

Además, varios de los interlocutores de la misión de evaluación afirmaron que en la zona había elementos guineanos armados que se dedicaban a la agricultura.

此外,与评估团交谈几个声称,几内装分子在这一地区从事农业活动。

评价该例句:好评差评指正

Algunos de nuestros interlocutores acusaron a los servicios de seguridad libaneses y sirios de estar implicados en el asesinato y de desbaratar intencionadamente la investigación libanesa para encubrir el crimen.

同我们进行交谈一些指控黎巴嫩和叙利保安部参与了暗杀,指控这些部蓄意破坏黎巴嫩调查工作,以便掩盖犯罪真相。

评价该例句:好评差评指正

Muchos interlocutores de la misión de evaluación indicaron que el Gobierno debía resolver cuanto antes el grave problema del descontento cada vez mayor de la población causado por la corrupción en la gestión de los ingresos del Estado.

与评估团交谈许多表示,民众对国家税收管理中存在腐败问不满,这是一个严重问,政府必须紧急加以处理。

评价该例句:好评差评指正

Casi sin excepción, todas las personas que hablaron con la Misión, incluidos algunos funcionarios de seguridad, expresaron dudas sobre la capacidad y la voluntad de los organismos de seguridad de ofrecer seguridad a las personalidades políticas amenazadas.

所有调查团交谈,其中包括一些安全官员,几乎毫无例外地表示怀疑安全机构有能力和(或)意愿向处于威胁之下政治人物提供警卫。

评价该例句:好评差评指正

Cerca de Shikhaliagali, a lo largo de la carretera principal en la frontera con la República Islámica del Irán, la misión habló con dos hombres que dijeron que su amigo estaba en un vehículo buscando a alguien a quien llamaban “el jefe”.

在沿着伊朗边境主要公路Shikhaliagali附近,实况调查团与两个交谈,这两个说,他们朋友开车去找一个他们称之为“老板”

评价该例句:好评差评指正

Todas las personas que hablaron con la Misión dijeron que asignaban la máxima importancia a que se aclarara el asesinato del Sr. Hariri y que en el Líbano no podrían restablecerse la paz y la tranquilidad sin que ese crimen se resolviera de forma satisfactoria.

所有与调查团交谈都认为当务之急就是要查清哈里里先生被暗杀事件真相,如果这一罪行得不到令人能够接受处理,黎巴嫩则难以恢复和平与安宁。

评价该例句:好评差评指正

Todos nuestros interlocutores insistieron en que con ese asesinato se había ido demasiado lejos, que lo que describían como “una cultura de intimidación y uso brutal de la fuerza” debía llegar a su fin, y que el pueblo libanés y sus dirigentes políticos merecían vivir sin miedo, sin intimidaciones y sin riesgos de sufrir lesiones.

所有与我们交谈都强调指出,对于这一暗杀事件人们再也无法容忍,这种被他们称之为“恐吓和残酷使用暴力文化”必须予以制止,黎巴嫩人民及其政治领袖有权在没有恐惧、不受恐吓并免遭身体伤害情况下生活。

评价该例句:好评差评指正

El Comité concluyó que la injerencia en la vida privada del autor en relación con las conversaciones telefónicas entre él y su abogado fue proporcionada y necesaria para lograr el fin legítimo de luchar contra la delincuencia y, por lo tanto, razonable en las circunstancias particulares del caso y que, en consecuencia, no había habido violación del artículo 17 del Pacto.

委员会认为,在提交与律师之间电话交谈方面对提交隐私进行干涉是适度相称,而且是为了实现打击犯罪合法目标所必需,因而依照具体案情是合乎情理干涉,因此,没有违反《公约》第十七条。

评价该例句:好评差评指正

Si bien el Tribunal de Distrito estuvo de acuerdo con el autor en que las conversaciones telefónicas entre él y A. T. M. M. no podían utilizarse como pruebas en la medida en que este último era el abogado del autor y no un sospechoso, desestimó la impugnación por el autor de los argumentos de la acusación y señaló que para demostrar la culpabilidad el fiscal no se había basado en las conversaciones telefónicas impugnadas.

4 虽然地方法院认同提交人所称,只要A.T.M.M.先生作为提交律师,而不是犯罪嫌疑人行事,那么他本人与A.T.M.M.先生之间电话交谈,即不可作为证据使用,但是,法院驳回了提交对检控方案件提出质疑,指出检察官并不是依据有争议电话交谈对提交定罪

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


短嘴鳄, , 段落, , 断案, 断壁, 断壁残垣, 断层, 断肠, 断炊,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

现代西班牙语第二册

Muchos bailaban, algunos conversaban, otros iban y venían buscando bebidas.

许多在跳舞,一些交谈,还有些走来走去找饮料喝。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Cuando hablas a alguien puedes usar tú o puedes usar usted.

交谈时可以用tú 和 usted。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

No tengo a nadie con quien hablar o que pueda consolarme.

我没有可以交谈,也没有人能解救我。

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

Si alguna vez has mantenido una conversación con alguien de España, seguro que te has dado cuenta.

如果曾和来自西班牙的交谈过,可能会这一点。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Con tal de estar un rato hablando con las personas de tu entorno, tus amigos, quienes sean.

花一些时间围的交谈的朋友,或者其他什么

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Yo voy a hablar con un verdadero ser humano.

我要和一个真实的交谈

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Hablar con personas abusadas es 1 experiencia muy dolorosa.

受虐待的交谈是一种非常痛苦的经历。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Pero, cuando utilizamos llamar es que yo lo que estoy haciendo es ponerme en contacto, comunicarme con otro persona.

但是,当我们用llamar是指打电话,指的是联系谁,和某个交谈

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Disfruta de la comida o de la cena, pásatelo bien, habla con la gente.

享用午餐或晚餐,享受美好时光,交谈

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Tú has hablado con algunos de ellos qué te han dicho?

他们中的一些交谈过,他们告诉了您什么?

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Y cuando hablas con la gente ¿mezclas o hablas tú solo… ?

- 当交谈时,是混合还是自言自语......?

评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

Tal vez quieran viajar o hablar con hispanohablantes o simplemente cumplir ese sueño pendiente.

也许他们想去旅行或讲西班牙语的交谈,或者只是为了实现那个悬而未决的梦想。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Pero incluso en inglés, prefieres que yo hable con desconocidos, alguien a quien no conocemos.

但即使是用英语,也更喜欢我和陌生人、我们不认识的交谈

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

He escuchado, he hablado con muchos de estos chicos.

我听了,我和这些孩子中的许多交谈过。

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Hablás con todos en la oficina.

和办公室里的每个交谈

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Antes no tenía con quién hablar.

以前我没有可以交谈

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Con prisa, Darynkayna, Luna Negra y los demás se acercaron a hablar con los que quedaban.

达林凯娜、暗月和其他人匆匆走近,剩下的交谈

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Tienes la sensación de que estás hablando con alguien que sabe cosas que tú no sabes.

有一种感觉,正在和一个了解不知道的事情的交谈

评价该例句:好评差评指正
BurbujaDELEspañol - A1A2

Es muy bonito; esta la usamos sobre todo con personas que hace mucho tiempo que no vemos.

很漂亮;我们尤其会在许久未见的交谈时使用此功能。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Así que leed, inspiraos, id a galerías de arte, hablad con gente interesante, poneos en forma.

因此,去阅读吧,汲取灵感,参观艺术画廊,有趣的交谈,保持身体健康。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


断交, 断句, 断绝, 断绝供给, 断绝供应, 断绝来往, 断绝生计, 断绝往来, 断口, 断粮,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接