Se quedó mirando otra vez la calle, viendo los transeúntes turbios de la ciudad atardecida.
女人说完,又看着街道,看着傍晚时分城里的行人。
En la confusión, los casados preguntaban si estaba herida para marcharse antes que entrara la policía, y los demás, tomando las cosas menos a la tremenda, corrían de un punto a otro por el gusto de dar contra los compañeros.
那些有家室的人,问了句她是不是受了伤,准备趁着
的当口溜之大吉,免得警察来了惹麻烦。其他的人并不把这种事看得十分严重,他们
来
去,你推我挤,争着看热闹。