Nadie la miró mientras comían, pero al final varias novicias la rodearon para admirar sus abalorios.
吃饭时候谁也不看她, 但是吃完饭后几个新修看她玻璃串珠。
Antes que se fuera, Sierva María le regaló el precioso collar de Oddúa: dieciocho pulgadas de cuentas de nacar y coral.
临行前, 西埃瓦·玛丽亚把珍贵奥杜亚项链送给他: 十八英珍珠母与珊瑚串珠。
Una de ellas trató de quitárselos. Sierva María se encabritó. A las guardianas que trataron de someterla se las quitó de encima con un empellón.
有一个新修想把串珠夺走。西埃瓦·玛丽亚猛地跳起来。
Magdalena Ruiz en las manos sostiene a unos monillos y junto a los monillos aparece de nuevo un medallón en el que se adivina un retrato.
玛格达莱娜·鲁伊斯(Magdalena Ruiz)手里拿一些串珠,在串珠旁边,再次出现了一个奖章,其中可以猜出一幅肖像。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释