Nadie se movió y los cadetes miraron a todos lados, salvo al frente.
没有人肯动,们东张西望,就是不看着正前方。
De repente abrióse una puerta en el Portal del Señor y como ratón asomó el titiritero.
突然间,天主堂门廊旁,有一户人家的大门打开了,木偶戏艺人像耗子似的探头东张西望。
Lleno de miedo, Pinocho miró por todos lados para saber de dónde venían aquellas palabras; pero no vio a nadie.
皮诺乔有点儿害怕,东张西望,想弄明白这声音到底是打哪来的。
Yo, que había apreciado ya el encanto de aquella mirada vagando por uno y otro lado de la sala, viví en un segundo, al sentirla directamente apoyada en mí, el más adorable sueño de amor que haya tenido nunca.
经感受到了她那在大厅里东张西望的目光的魅力,当感觉到她的目光直接落在身上时,在刹那间经历了从未有过的最美好的爱情之梦。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释