有奖纠错
| 划词

El informe demuestra que, en una situación en que tantas cuestiones prioritarias compiten entre sí en los programas internacionales, se ha llevado a cabo una apreciable y útil labor, pero aún no se ha realizado plenamente el potencial del acuerdo internacional sobre los bosques.

该报告表示,国际议程包含相上下优先项目,这一背景下,已做了有益工作,但尚未发挥国际森林安排全部潜能。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


络腮胡子, 络绎不绝, 骆驼, 骆驼队, 珞巴族, , 落笔, 落膘, 落泊, 落草,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

双语《时间针脚》

Y ¿adónde voy a ir? —Mi angustia era tan inmensa como mi temor.

“那… … 那我去哪儿?”我焦虑跟恐惧不相上下

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年7月合集

Sí, cansancio porque la celebración anoche estuvo a la altura del logro y porque el viaje desde Múnich ha durado unas tres horas y media.

,很累,因为昨晚庆祝活动与成就不相上下,而且从慕尼黑出程持续了大约三个半小时。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


落发, 落帆, 落谷, 落果, 落后, 落后的, 落后地区, 落户, 落花流水, 落花生,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接