Se prohíbe emplear armas que causen sufrimientos superfluos.
禁使用造成要痛苦的武器。
No somos partidarios de un apresuramiento indebido.
并主张要地仓促行动。
Según una opinión, el párrafo 2 del artículo 88 es innecesario.
一种意见为,第88.2条是要的。
Por otro lado, está el debate innecesario sobre la capacidad de asimilación.
另外还有有关吸收能力的要辩论。
Innecesariamente, el país ha seguido en una situación posterior al conflicto.
该国要地一直处于冲突后局势之中。
Pedimos al Consejo que rechace esos llamamientos por estar fuera de lugar.
请安理会拒绝这一要的建议。
Estos son gastos innecesarios.
这些是要的开支。
Creemos que esa asistencia podría salvar millones de vidas y prevenir lesiones innecesarias.
为,这种援助有可能救数百万生命,并防要的受伤。
Por consiguiente, considero que no sería necesario ni sensato posponer este asunto hasta noviembre.
因此,为把这件事拖延到11月份是要或明智的。
En el párrafo 2 del proyecto de artículo 7 la palabra “impacto” es innecesaria y confusa.
在第7条第2款草案中,“影响”一词既要,也会引起混淆。
Se remite a dichos documentos cuando procede para evitar duplicaciones innecesarias en la medida de lo posible.
要时对这种文件作交互参照,以尽量避免要的重复。
No está a favor de incluir las palabras “recurso especial”, que complicarían innecesariamente la formulación del párrafo.
他支持载入“特别补救”等字,因为这会要地使该款草案的措词复杂化。
Se ha sugerido también que se suprima el requisito temporal por estimarse innecesario, resultando entonces aceptable el enunciado.
另据建议,时间因素是要的,应予删去,这样一来措词就变得可以接受。
Su ámbito de aplicación se limitaría innecesariamente en si se requería que ambas partes estuvieran establecidas en Estados Contratantes.
如果双方都须把营业地设在缔约国境内,公约草案的范围将受到要的限制。
Asimismo, dispone que queda terminantemente prohibido emplear armas, proyectiles o materias que causen daños superfluos (La Haya IV, art. 23).
此外,特别禁故意造成要痛苦的武器、射弹或物质(《海牙第四公约》第23条)。
Ese principio prohíbe infligir sufrimientos o realizar destrucciones que no sean necesarios para el logro de los objetivos militares legítimos.
人道原则禁造成为达到合法军事目的所要的痛苦或伤害。
La Corte Internacional de Justicia pospuso el recuento de las existencias al objeto de no duplicar el trabajo sin necesidad.
为了避免要的工作重复,国际法院推迟了盘存清点。
La expulsión no tenía que ser ejecutada con severidad excesiva ni violencia o con daño innecesario para el extranjero implicado.
执行驱逐时,得使有关外国人受到折磨、暴力或要的伤害。
La Convención IV de La Haya dispone que está prohibido emplear armas, proyectiles o material destinados a causar sufrimientos innecesarios.
《海牙章程》第四条规定,禁采用故意造成要痛苦的武器、射弹或材料。
En muchas respuestas recibidas se ha considerado innecesario el párrafo 2, pero esta opinión no se ha sustentado con más argumentos.
在所收到的多项答复中,第2款被为是要的,但是没有对这一意见作出进一步说明。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No hace falta. No es necesario.
它并。并。
Evita el consumo innecesario de agua cerrando la llave cuando realices estas actividades.
在进行这些活动时避免的水消耗。
Elimina las fuentes innecesarias de estrés.
消灭的压力。
Que no hace que lo tiréis también se puede hornear.
们把它扔了,它们也可以烘烤的。
Sí, por suerte los mayores no tienen que llevar uniforme.
是的,幸好大部分人都穿制服。
Y aunque sí los derrotaba, hacía daños innecesarios.
虽然他打败了妖怪,但也造成了的破坏。
Padre, anotadlo en el libro para que el chico no tenga problemas de ningún tipo.
神父,请记录一下短剑移交一事,免得这孩子以后碰到的麻烦。”
Yamamoto apeló a las partes a prevenir daños innecesarios a la población civil.
山本呼吁各方避免对平民造成的伤害。
Entonces, busco crear en mi entorno la condición de que no sea necesario.
因此,我试图在我的环境中创造一个的条件。
Dijo que era un lujo innecesario y se comprometió a volar en vuelos comerciales.
他说这是一种的奢侈,并发誓乘坐商业航班。
Y sin merecerlo sufrimos más de la cuenta en un momento histórico para nosotras.
我们在历史性时刻遭受了的痛苦,这是值得的。
Voy a hablar de heridos y rencor, de peleas callejeras, odio innecesario, hasta gratuito.
我谈谈受伤和怨恨、街头斗殴、的仇恨,甚至是无端的。
Caerás en la tentación de comprar cosas innecesarias.
我就摔。 很想买的东西。
Presta atención especialmente a los horarios de los lugares que quieres visitar y también a sus localizaciones, para evitar desplazamientos innecesarios.
尤其注意想去的地方的时间表和位置,以免产生的奔波。
Es decir, este tipo de ansiedad tiene valor, nos ayuda a preservar nuestra vida y evitar riesgos innecesarios.
也就是说,这种焦虑是有价值的,它可以帮助我们保全生命, 避免的风险。
Y yo, asu, todas doradas, plateadas, montones de tarjetas, que es innecesario para pagar la cuentita de su manicure.
我喜欢所有的金子、银子、很多卡片,这些对于支付她的美甲账单来说是的。
Porque en estos casos la industria siempre va a posicionarse en el lado más cauto, aunque a priori sea innecesario.
因为在这些情况下, 行业总是采取最谨慎的立场,即使表面上看来这可能是的。
En cambio, la forma de evitar un derramamiento de sangre innecesario es establecer una comprensión pública de nuestra naturaleza humana compartida.
相反,避免流血的方法是让公众了解我们共同的人性。
Pero decir que solo existe un obstáculo cuando intentamos algo me parece muy reduccionista y añade una presión innecesaria sobre nosotros mismos.
但如果说我们尝试某件事时只有一个障碍,对我来说似乎过于简化,给我们自己增加了的压力。
La mezcla debe calentarse en grandes ollas de aluminio para evitar cualquier reacción química no deseada dentro de la mezcla de la pasta de dientes.
混合物须在大铝锅中加热,以避免发生任何的化学反应。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释