Los modestos avances en algunos temas no pueden, sin embargo, debilitar nuestra voluntad ni adormecer nuestras conciencias.
然而,在一些问题上的进展削弱我们的意志或使我们麻木仁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Me acordé de la indiferencia atormentada con que asistía al espectáculo de la vida.
想起了他生活麻木不仁的态度。
El sabio es imparcial: ve a la gente como simulaciones.
圣人不仁,以百姓为刍狗。
Tras la tragedia de la pandemia, observamos a las guerras como el triunfo de la insensibilidad humana.
疫情造成的灾难之后, 我们将战争视为人类麻木不仁的战利品。
Carece de principios y de conocimientos y es insensible a todo aprendizaje.
他缺乏原则和知识,学习都麻木不仁。
Apenas podía volver a asumir el primer remordimiento, del que, aparentemente, había logrado liberarme y contra el que me había empecinado.
初,我没有像第次那样忏悔,而麻木不仁了。
En un mundo, en una sociedad que cada vez somos más insensibles al sufrimiento ajeno.
在个我们越来越他人痛苦麻木不仁的世界和社会中。
Pueden ser muy testarudos y parecer insensibles a los demás con su uso de la lógica y la racionalidad.
他们可能非常固执,并且凭借逻辑和理性他人显麻木不仁。
En todo hombre se juntan las épocas remotas, la inercia, los errores, las pasiones, las urgencias de nuestro tiempo, la velocidad de la historia.
遥远的时代、麻木不仁,谬误、热情、我们今天的迫需要、历史的迅猛发展都集中在人的身上。
Ana, aunque sinceramente dolorida por Minnie May, estaba lejos de hallarse insensible a la belleza del momento y a la dulzura de poder compartir una situación así con un espíritu gemelo.
安妮虽然真诚地渴望米妮·梅,但她这刻的美好以及能够与志同道合的人分享这种情况的甜蜜绝不麻木不仁。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释