有奖纠错
| 划词
三体2:黑暗森林

Recuerda cómo acabaron los dos primeros vallados.

想想那两个面壁下场。”

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Le pregunté por el destino de los conjurados.

我打听那些下场

评价该例句:好评差评指正
Un Minuto En El Futuro

Pero, ¿cómo hago para no terminar así?

但我怎么能不落得这样的下场呢?

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

¿Y tú qué, qué pasará contigo?

那你的下场会怎么样呢?

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Ay la que te espera Fulano.

那就是你的下场了,小福。

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

No me gustó la idea de que quisiera convertirse en el aprendiz de la bruja.

我非常反对,当魔女的徒弟不会有好下场

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Difícilmente podrías salvarte del descrédito y la catástrofe.

那你就很难逃得了丢脸和悲惨的下场

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

¿No te acuerdas cómo terminó el último ñoño que no entregó el deber?

你不记得上一个没交作业的勤奋学生是什么下场吗?

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Me satisface la derrota, porque es un fin y yo estoy muy cansado.

”我想:“失败使我高兴,因为下场,而我已经非常疲倦。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Yo también. Es realmente un bochorno insoportable. ¡Ojalá llueva ya!

我也是。真的是难以忍受的闷热。多希望下场雨啊!

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

¿Sabes qué significaría que encontrasen un fugitivo en nuestra casa?

你要知道,万一人家发现我们家居然窝藏农奴,会有什么下场

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Papá y mamá esperan lo peor, pero yo no puedo creer que Wickham sea tan malvado.

父亲和母亲都以为,这事情的下场势必糟透坏极,可是我却不忍心把他看作那么坏。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

A tres del final, con 2-1 para los vascos, Zubeldia es expulsado y el madrileño empataba a dos.

还剩下三分,巴斯克2-1,祖贝尔迪亚被罚下场,皇马球员打成2平。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

En Nesiry salvó un punto para el Sevilla y evitó la destitución cantada de Mendilibar, que sigue en el aire.

在内西里, 他为塞维利亚挽救了一分, 并避免了仍悬而未决的门迪利巴尔被强制下场的情况。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Eso sí, en su debut con la nacional no fue el esperado: cuando entró frente a Hungría le expulsaron a los 5 minutos.

虽说如此,但在他国家首次亮相对阵匈牙利的比赛上,他五分钟就被红牌罚下场了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Ganaron los nervios, con Fernando expulsado tras insultar gravemente al árbitro, y con los sevillistas demasiado cerca de los puestos de descenso.

神经赢了, 费尔南多在严重侮辱裁判后被罚下场,而塞维利亚离降级区太近了。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Miro mi cara en el espejo para saber quién soy, para saber cómo me portaré dentro de unas horas, cuando me enfrente con el fin.

我用镜子照照脸以便知道自己是谁,知道再过几小时当我面对自己的下场时如何动作。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

El Espanyol remontó el gol de Pasiensia y ganó al celta de Vigo que jugó con uno menos por la expulsión de Marchesín.

西班牙人凭借 Pasiensia 的进球扳回一城,击败了维戈的塞尔塔,后因马尔凯辛被罚下场而少打一球。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Los nervios provocaron una discusión al final entre Xavi, el cuarto árbitro y los jugadores del Barbastro que acabó con Oscar Hernández expulsado.

比赛结束时,第四裁判哈维和巴巴斯特罗球员之间的紧张情绪引发了争执,最终奥斯卡·埃尔南德斯被罚下场

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

De esa manera, ambos, caballero andante y escudero, se lanzan a los caminos en busca de aventuras de las cuales salen, en la mayoría de los casos, mal parados.

由此,游侠骑士和侍从一起,踏上了寻求冒险的道路,而其中大部分冒险事件都下场糟糕。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cascamiento, cascanueces, cascapiñones, cascar, cáscara, cascarañado, cascarazo, cascarela, cascarilla, cascarillal,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接