Next time she offers her resignation, they’ll call her bluff and accept it.
下要辞职的时候,们就要顺水推受。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
We've had such a great thing going on here.
咱家现在风。
Now it was a straight course before the wind.
现在是风了。
Just for once, everything was going right for Vincent van Gogh.
仅此一次,文森特·梵高风。
If it's a good one, then we'll make it work for us.
假如它是个好工作,我们就推舟。
As the raft began to float away, Monkey King waved to his friends.
木筏开始漂流,美猴王向他朋友们挥手告别。
There is also an abundant reality of things going right at any given time.
有另一种饱满丰富现实是,在任意某一时刻,情风。
At an even more basic level, mastering human psychology will keep your life running smoothly.
更简单层面来讲,掌握人类心理学会让你生活风。
I was trying to figure her out. I was playing along, I let her get to me.
我想弄清楚她要干什么。所以我就推舟,让她得手。
" Uh, okay, Dani, " Valentina said. " Like you had it all together when you were a freshman."
“哦,,丹妮。”瓦伦蒂娜说道,“就好像你高一时候就风一样。”
So I just went off on this flow, you know?
所以我干脆推舟?
Like a fish in water, just going along with the current.
——就像中鱼一样,而行。
After this, it's just smooth sailing for the rest of our lives.
在这之后, 我们余生就风了。
He can direct Chicago work our way.
他可以让我们在芝加哥风。
The team are on a winning streak.
【winning】该队连场胜利,正当风时。
He's buying you... with this one thing at this convenient time.
他是在贿赂你。在这关键时候 做人情。
As the raft began to float away, Monkey waved to his friends.
From then on, things went smoothly.
从那以后, 情就风了。
Her real-estate game was on point.
她房地产生意也做得风。
They scored three goals in the first half and from then on United were coasting.
【coast】他们在上半场进了三个球,此后联队就踢得风了。
Your life is so pathetic. -Yeah. I mean, I'm the screwed-up one. Matt's got it so easy. He's the golden boy.
你人生可真悲惨。-是啊。我是说,我是一团糟。Matt却风。天之骄子似。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释