It's your lookout to see that your application is filed on time.
别多。
Don't pry into the affairs of others.
。
Don't be so inquisitive; I'm not telling you what I've promised not to say.
"别这么好了,我不会告诉你我允诺不讲。"
My concern for their well-being was misunderstood as interference.
我关心他们幸福,却被误解为多。
As he is always interfering, I told him to mind his own business.
因为他常来指手画脚, 所以我让他少。
She's always sticking her nose into other people's affairs. It's really annoying.
总是多,真烦人。
By this means the meddlesome woman cast in a bone between the wife and the husband.
这爱女人就用这种手段挑起他们夫妻这间不和。
What happens in this department does not concern him. Why does he have to poke his nose into everything all the time?
这个部门发生情与他无关,他干嘛总要多?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
That's what happens when you meddle. - Phoebe's gonna say yes? That's great.
这就是你爱闲事的结果 -菲比要答应?太棒了。
A spring wedding? It's up to you, dear. We don't want to meddle.
春天就结婚?你决定孩子,我们不想闲事。
I moved becasue I can't put up with that officious landlady any longer.
我搬家是因为我再也受不了那个闲事的女房东了。
My friend smiled. Holmes, the busybody! His smile broadened.
我的朋友微微。尔摩斯,闲事的家伙!他更加容可掬。
Harry couldn't believe anyone could be so interfering.
利无法相信居然有这闲事的人。
You're... kind of a nosy landlady, aren't you?
你... 真是个爱闲事的房东 不是吗?
You are rather disposed to call his interference officious?
“你认为他的干涉完全是多闲事吗?”
And what does a nosey pepper do?
个爱闲事的辣椒有什么作用?
But then he escaped, and that stupid, interfering girl Nancy talked to you.
但他逃脱了,而那个愚蠢的闲事的南希把切都告诉了你们。
But was pushed aside by a powerful, meddling politician with his own agenda.
但却被个有权势、爱闲事的政客推到了边。
'After that my own rule is to let everything alone.'
“在人死以后,我个人的原则是不闲事。”
I'm fed up with your constant meddling in my business!
我受够了你总是我的闲事!
Oh I'm sure you know someone who's a busybody.
哦,我肯定你肯定认识爱闲事的人。
Harry was halfway toward it before he remembered what he'd promised himself about not meddling.
利正要走过去,突然想起他对自己的保证,再也不能多闲事了。
Mrs Brooks was not usually curious about her guests.
布鲁克斯夫人平常不太爱客人们的闲事。
As your company's chief of security no doubt regularly reminds you, some people are nosy.
正如公司的安全主肯定会经常提醒你的那,有些人就是爱闲事。
FOR as long as humans have romanced each other, others have wanted to meddle.
自人类开始谈恋爱以来,局外人就总想多闲事。
You know, maybe I'm just pragmatic, but I would just not touch the book.
你知道,可能我是个爱闲事的人,但我无论如何也不碰那本书。
So I suggest you do your job and let me do mine.
我建议你做本分工作,少闲事。
I'm in his business way too much.
我太爱多闲事了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释