She made the rendezvous with only minutes to spare.
她分时约。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
All right. What response on my part would bring this conversation to a speedy conclusion?
告诉不赴约会。
Failure to be punctual is a sign of disrespect towards others.
赴约不守时是对他人极大的不尊重。
The stork came at the hour fixed, with a good appetite for her meal.
鹳按时赴约,准备好吃大餐。
I can't walk in there looking like me.
不能像现在这样去赴约。
I was just happy she showed up on the date.
只是很高兴她能赴约。
I'm barely gonna make my appointment.
可能赶不及赴约。
It is important for young people to be punctual for an appointment.
对年轻人来说,准时赴约很重。
Hello.I have a tour of the White House.
预定了白宫参观游览。来赴约的。
He can never arrive on time. I don't know why.
他从不准时赴约。不知道为什么。
Yet, he went to New England for two more appointments.
然而,他又去新英格兰赴约了两次。
Let me know about the 22nd of November as quickly as you can.
11月22日能否赴约,请尽快告知。
But maybe that info could help you on your next first date.
但这些信息也许会对你下次赴约有所帮助。
They pulled off the trace. Our Daly City no- show called from a mental institution.
他们停止追踪了 这位没来赴约的神经病。
The young female reporter was on time, and the interview got under way immediately.
一位年轻的女记者准时赴约,采访立即开始了。
You'll never see me again if you can't date me punctually!
如果你下次还不按时赴约就休想再见到!
I wanted to let you know I will not be able to keep our appointment next Wednesday.
想告诉您下周三不能去赴约了。
She wanted to keep a luncheon date. It was simply her nature to confront danger.
穿越枪林弹雨只是为了赴约午餐。直面危险是她与生俱来的能力。
He sort of asked me out. It's OK with you if I go out with him?
他有意约出去。如果去赴约你介意吗?
I might actually pull through and not cancel last minute or pretend I'm sick.
实际上可能会排除万难赴约,绝不会在最后一刻取消,或装病。
The extra day off allows her to get her hair done, go to other appointments or go shopping.
额外的一天休息让她可以去做头发、赴约或购物。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释