Be careful,new york is full of slick flimflam men.
小心,纽约市猾诡诈之人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Thor's half-brother Loki is even more deceptive and cunning.
雷神同父异母的哥哥洛基更是诡诈狡猾。
The human mind is as devious as the many progressive devices it produces.
人心和它所制造出来的许多进步装置一样诡诈。
Her prophets are unprincipled; they are treacherous people. Her priests profane the sanctuary and do violence to the law.
她的先知是虚浮诡诈的人,她的祭司亵渎圣所,强解律法。
They are deceitful and cunning creatures.
他们是诡诈而狡猾的生物。
The Lord detests differing weights, and dishonest scales do not please him.
样的砝码,为耶和华所憎恶,诡诈的天平也为不善。
Shall I acquit someone with dishonest scales, with a bag of false weights?
我若用不公道的天平和囊中诡诈的砝码,岂可算为清洁呢?
We are short-tempered, vain, deceitful, crass, sentimental, woolly, cold, over-emotional and chaotic.
我们脾气暴躁、虚荣、诡诈、粗鲁、多愁善感、毛茸茸、冷漠、过度情绪化和混乱。
Like their ancestors they were disloyal and faithless, as unreliable as a faulty bow.
反倒退后,行诡诈,像他们的祖宗一样。他们改变,如同翻背的弓。
Your rich people are violent; your inhabitants are liars and their tongues speak deceitfully.
城里的富户满行强暴,其中的居民也说谎言,口中的舌头是诡诈的。
A truthful witness saves lives, but a false witness is deceitful.
作真见证的,救人性命;吐出谎言的,施行诡诈。
For such people are false apostles, deceitful workers, masquerading as apostles of Christ.
那等人是假使徒,行事诡诈,装作基督使徒的模样。
Enemies disguise themselves with their lips, but in their hearts they harbor deceit.
怨恨人的,用嘴粉饰,心里却藏着诡诈。
Save me, Lord, from lying lips and from deceitful tongues.
耶和华啊,求你救我脱离说谎的嘴唇和诡诈的舌头。
26 Though his hatred is covered by deceit, His wickedness will be revealed before the assembly.
26 他的仇恨虽被诡诈掩盖,他的邪恶却必在众面前显露出来。
5 The thoughts of the righteous are right, But the counsels of the wicked are deceitful.
5 义人的意念是正直的;恶人的计谋是诡诈的。
The words of their mouths are wicked and deceitful; they fail to act wisely or do good.
他口中的言语尽是罪孽诡诈,他与智慧善行已经断绝。
" He committed no sin, and no deceit was found in his mouth" . [ Isaiah 53: 9 ]
他并没有犯罪,口里也没有诡诈。
The heart is deceitful above all things and beyond cure. Who can understand it?
人心比万物都诡诈,坏到极处,谁能识透呢?
17 Bread gained by deceit is sweet to a man, But afterward his mouth will be filled with gravel.
17 人以诡诈得来的食物,虽然甘甜,但后来他的口却充满了砾石。
The wisdom of the prudent is to give thought to their ways, but the folly of fools is deception.
通达人的智慧,在乎明白己道,愚昧人的愚妄,乃是诡诈(或作" 自叹" )。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释