Sarah did not want to be bound by a rigid timetable.
萨拉不想严格的时间表束缚。
They were bound up in fetters of conventionalism.
主义的枷锁所束缚。
The clever boy was bound down.
这个聪明的小男孩束缚着。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Feeling boxed in, the President demanded other options.
感觉到手脚被总统便提出采取其他办法。
But what about those people who haven't tied the knot and are not tied down?
但那些没有喜结连理、没有被人怎么办?
I felt like an eagle spreading the wings after they were tied together in Switzerland.
我感觉我就像一只鹰,自己曾经在瑞士时被翅膀终于展翅飞翔。
Corneille focuses on men with free will; Racine is interested in women doomed by fate.
高乃依喜欢刻画有自由意志人 而拉辛则喜欢刻画被命运女人。
Being trapped inside your body, a body that doesn't respond to commands.
被在自己身体里,一个不能作出响应身体。
Unmarried men are locked in a Darwinian race, the economists argue.
经济学家,未婚男性被在弱肉强食竞赛中不能自拔。
They began to watch him as they would a man on a tight rope.
他们开始注视他,就像注视着一个被绳索人一样。
" It war good foon, I'd be bound, " said Hiram, whose fun was much restricted by circumstances.
“这太好了,我会被,”海勒姆说,他乐趣在很大程度上受到了环境限制。
'I am chained to my old life.
'我被在我过去生活中。
She seemed bound to him already by hidden chains.
她似乎已经被隐藏锁链在他身上。
So that's an example of how we get boxed in by our perceptions.
这就是我们如何被我们看法一个例子。
" Oh, you'll be going back to town again, and never come back here, I'll be bound, " said Barbro.
“哦,你又要回城里了,永远不要回到这里,我会被,”巴布罗说。
She thinks there's nothing belongs to being a lady's maid but wearing finer clothes nor she was born to, I'll be bound.
她认为没有什么是属于小姐女仆,而是穿着更漂亮衣服,这不是她天生,我会被。
If Arthur did live, he would likely have been a military leader, but a castle-bound king better fit Geoffrey’s regal history.
如果亚瑟真活着, 他很可能会成为一名军事领袖,但一个被城堡国王更符合杰弗里帝王历史。
What the hell chance has a man got, tied down in a town like this and to a business like this.
一个人到底有什么机会,被在这样城镇和这样生意上。
Written by William Shakespeare between 1599 and 1601, " Hamlet" depicts its titular character haunted by the past, but immobilized by the future.
由威廉·莎士比亚于1599年至1601年间创作,《哈姆雷特》描绘了一个被过去所困扰、又被未来所所谓人物形象。
His Electra stands before us like a figure so tightly bound that she can only move an inch this way, an inch that.
他厄勒克特拉像一个被紧紧人物一样站在我们面前,她只能向这边移动一英寸,向那里移动一英寸。
In front of the house is a fountain, —a fountain to which I am bound by a charm like Melusina and her sisters.
房子前面有一个喷泉, ——像梅卢西娜和她姐妹们一样, 我被一种魅力所喷泉。
One of Ms Fogel's solutions is to implant an alter-ego Margot in the sex scene, with whom the pinioned Margot keeps up a funny dialogue.
福格尔女士解决方案之一是在性爱场景中植入另一个自我玛戈特,被玛戈特与她保持着有趣对话。
With pancake-shaped caps on their shaved heads, and sacks on their shoulders, they dragged their fettered legs, holding up the sacks with one hand and waving the other.
他们剃着光头, 头上顶着饼子帽, 肩上挎着麻袋, 拖着被双腿, 一手托着麻袋, 一手挥舞着。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释