He felt grown-up, puffed up with self-importance.
觉得长大了,便自以为了不。
They fancied themselves learned and assumed airs of erudition.
自以为有学问,摆出一副博学的样子。
He figured himself a good scholar.
自以为很有学问。
He makes no pretensions to skill.
并不自以为有技能。
I made him what I thought were several tempting offers,but he wouldn’t bite.
我向提出一些自以为动的建议,但不肯上钩。
"Mrs Smith is always condescending, so her neighbours keep her at arm's length."
"史密斯夫人总是自以为高人一等,所以邻居对她敬而远之。"
The novel fan is always daydreaming and sometimes under the delusion that he becomes Napoleon.
这个小说迷总是白日,有时会产生错觉,自以为变成了拿破仑。
She fancied herself nervous.
她自以为神经衰弱。
Kruger strutted forward importantly.
克鲁格自以为了不地阔步向前。
He fancies his chances as a racing driver, even though he has hardly ever driven a racing car.
尽管没有开过赛车,仍自以为会成为赛车手。
It is bleak reality of a stalled car and spinning wheels imping on the neat time schedule of our self-importance.
它是陷住汽车,使车轮打滑,将我自以为周全德计划搅乱的冷冰冰的现实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
People are so arrogant to think they can change climate.
人们己能改变气候。
No people who think that they know me but don't.
没有了解我人。
You think you know me so well.
你很了解我。
Oh, well, I think he thinks he did.
我想他这样做了。
That fellow is pride incarnate because his father is a rich man.
他父亲有钱,一味傲慢。
When you get married, you think you found the one.
结婚时 还选对了。
D3MN8 isn't as smart as he thinks he is.
D3MN8没他的那么聪。
A puppet who thinks it has no strings?
一个没有被线牵着的木偶?
Thinking you can escape life is your problem.
可逃避人生是你的问题。
It's pure hubris to think that you can control something so powerful.
你能控制如此强大的力量 太过负。
Now for a long time, we thought we were beating hunger.
长久来,我们已经战胜饥饿。
But theres more to being arrogant than believing you know everything.
但傲慢不仅仅是无所不知。
Life is so much easier when Ministers think they've achieved something.
大臣有所成就时生活就轻松多了。
You'll be passed over for a promotion you thought you deserved.
你会在一场应得的晋升中被忽略。
From now on, no more of this clever-name bullshit.
从现在开始不许再有这些机智乱起名的破事。
We stalk around thinking we're hot stuff.
我们总爱招摇过市并己是非常受欢迎的角色。
Hi, fellas. Oh, where's your annoying little friend who thinks he speaks Mandarin?
你们好。那个会说普通话的人没来?
You fool. You think you're clever, don't you?
你个笨蛋。你还很聪呢,不是吗?
Weak men think they know everything, but a powerful man finds strength in his curiosity.
弱者无所不知,而强者从好奇心中找到力量。
Here snobbery is dressed up as concern for correct enunciation.
他在这里将优越的态度粉饰成对正确发音的关注。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释