The music will settle my disordered brain.
音乐会使我纷乱的思绪得到安。
These deray circumstance show the variations of regionalism.
略显纷乱的面显示了多元格中的地域性。
In the Canterbury Tales there is an apocalypticism for both Chaucer's pilgrims and readers.
乔瑟的晚期代表作《里故事集》一般认为写于西元1380年,正是十四世纪末纷乱的年代。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
See, in this chaotic world, everything goes so fast.
瞧,在这世界,一切都进行得如此快速。
A confused tangle of shapes, a howling rush of voices . . .
影像,喧嚣声音??
She said, " Our hearts grow heavy in the face of a tumultuous world."
“面对这个世界,我们心情变得沉重。”
Following off from Helen yesterday, this is probably why women are better at multi-tasking.
昨天听了Helen演讲受到启发,我认为这可能就是为什么女性更善于应对头绪事情。
To many people, they are guiding lights, allowing you to make sense of the confusing world unfolding all around you.
对许多人来说,这些建议是指路明灯,帮助理解周围世界。
It took some time to calm our troubled vision.
要过些时候才能把我们眼中安静下来。
Jon was trying to make sense of that when the horn blew.
当号角响起时,琼恩正努力挣脱思绪。
Rhyme and metre helped the poets to keep the tumult of their perceptions in order.
韵律和韵律帮助诗人将感知保持井然有序。
I guess you could say that they gave me a sense of calm in a world that didn't. That's lovely, Sheldon.
可以说,在这个世界中,只有火车才能带给我一丝平静,真有爱,谢尔顿。
As wild his thoughts, and gay of wing, as Eden's garden bird.
他思绪,就像伊甸园鸟儿,快乐地抖着翅膀。
In the midst of these fluttering thoughts, the escort appeared, took her in, and took her away.
正当她思绪时候,侍卫出现了,将她带了进去,带走了。
The battered bodies of survivors were taken to several hospitals, but there are critically injured people among them.
在之后顽强存活人们被分别送往几家医院,其中有些身受重伤。
Mr Mackay is at his best when he weaves concise descriptions of customs, social changes, legends and cultural glories through this tumultuous narrative.
麦凯最出色地方在于,他在叙事中,穿插了对风俗、社会变化、传说和文化成就简洁描述。
Other signs of anxiety disorders include: having problems relaxing, Insomnia, racing thoughts, unexplained aches and pains, or being easily irritated.
难以放松、失眠、思绪、不明因疼痛或易怒。
Amid this tangle of evasion, half-promises and wishful thinking, some policymakers have embraced a technique called gender budgeting.
在这一片闪烁其词、虚与委蛇以及一厢情愿构成之中,一些政策制定者欣然采纳了一个名为性别预算方法。
Spending time in silence put a frame around my agitated thoughts and disclosed something real that stretched beyond and behind them.
静默时光为我思绪勾勒出框架,揭示了超越并隐藏于其后真实。
It is not a complicated principle, but it often gets lost sight of in the swirl of events and the headiness of rhetoric.
这并不是一个复杂则,但它常常在事件和令人兴奋言辞中被忽视。
For a moment, Scarlett stood rooted, thoughts tearing in and out of her mind so swiftly that she could seize none of them long enough to examine them.
思嘉像生了根似站了一会儿,种种想法在她脑子涌现,可是她一个也没有抓住,更来不及仔细考虑。
The door opened again, and the cold wind suddenly gusted through the room, rustling the papers on the desk, swirling my hair around my face.
门又开了,冷风突然灌了进来,把桌上报纸刮得沙沙作响,吹散了我头发,地贴在我脸上。
By far the biggest problem was compression: how to distill a coherent narrative from a huge and tangled mass of experiences and feelings and memories.
迄今为止,最大难题是压缩:如何从庞大而经历、情感和记忆中提炼出一个连贯故事。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释