有奖纠错
| 划词

The music will settle my disordered brain.

音乐会使我纷乱思绪得到安

评价该例句:好评差评指正

These deray circumstance show the variations of regionalism.

略显纷乱面显示了多元格地域性。

评价该例句:好评差评指正

In the Canterbury Tales there is an apocalypticism for both Chaucer's pilgrims and readers.

乔瑟晚期代表作《里故事集》一般认为写于西元1380年,正是十四世纪末纷乱年代。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


maxoplasia, max-q, maxterm, Maxthon, Maxtor, maxwell, Maxwellmeter, Maxwell-turn, maxwhite, may,

相似单词


3G, 401(K), a,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热门话题辩论精选

See, in this chaotic world, everything goes so fast.

瞧,在这世界,一切都进行得如此快速。

评价该例句:好评差评指正
5.哈利波特与凤凰社

A confused tangle of shapes, a howling rush of voices . . .

影像,喧嚣声音??

评价该例句:好评差评指正
VOA Special 2023年11月合集

She said, " Our hearts grow heavy in the face of a tumultuous world."

“面对这个世界,我们心情变得沉重。”

评价该例句:好评差评指正
TED演讲(视频版)双语精选

Following off from Helen yesterday, this is probably why women are better at multi-tasking.

昨天听了Helen演讲受到启发,我认为这可能就是为什么女性更善于应对头绪事情。

评价该例句:好评差评指正
生活中科学

To many people, they are guiding lights, allowing you to make sense of the confusing world unfolding all around you.

对许多人来说,这些建议是指路明灯,帮助理解周围世界。

评价该例句:好评差评指正
海底两万版)

It took some time to calm our troubled vision.

要过些时候才能把我们眼中安静下来。

评价该例句:好评差评指正
冰与火之歌:冰雨风暴(中英对照)

Jon was trying to make sense of that when the horn blew.

当号角响起时,琼恩正努力挣脱思绪。

评价该例句:好评差评指正
The Common Reader Volume 1 26 Essays on Jane Austen, George Eliot, Conrad, Montaigne and Others

Rhyme and metre helped the poets to keep the tumult of their perceptions in order.

韵律和韵律帮助诗人将感知保持井然有序。

评价该例句:好评差评指正
生活大爆炸 第9季

I guess you could say that they gave me a sense of calm in a world that didn't. That's lovely, Sheldon.

可以说,在这个世界中,只有火车才能带给我一丝平静,真有爱,谢尔顿。

评价该例句:好评差评指正
美国版语文第六册

As wild his thoughts, and gay of wing, as Eden's garden bird.

思绪,就像伊甸园鸟儿,快乐地抖着翅膀。

评价该例句:好评差评指正
A Tale of Two Cities [Tantor]

In the midst of these fluttering thoughts, the escort appeared, took her in, and took her away.

正当她思绪时候,侍卫出现了,将她带了进去,带走了。

评价该例句:好评差评指正
BBC 听力 2013年1月合集

The battered bodies of survivors were taken to several hospitals, but there are critically injured people among them.

之后顽强存活人们被分别送往几家医院,其中有些身受重伤。

评价该例句:好评差评指正
经济学人(汇总)

Mr Mackay is at his best when he weaves concise descriptions of customs, social changes, legends and cultural glories through this tumultuous narrative.

麦凯最出色地方在于,他在叙事中,穿插了对风俗、社会变化、传说和文化成就简洁描述。

评价该例句:好评差评指正
心理学小课堂

Other signs of anxiety disorders include: having problems relaxing, Insomnia, racing thoughts, unexplained aches and pains, or being easily irritated.

难以放松、失眠、思绪、不明疼痛或易怒。

评价该例句:好评差评指正
独霸 第二期

Amid this tangle of evasion, half-promises and wishful thinking, some policymakers have embraced a technique called gender budgeting.

在这一片闪烁其词、虚与委蛇以及一厢情愿构成之中,一些政策制定者欣然采纳了一个名为性别预算方法。

评价该例句:好评差评指正
Hidden Brain

Spending time in silence put a frame around my agitated thoughts and disclosed something real that stretched beyond and behind them.

静默时光为我思绪勾勒出框架,揭示了超越并隐藏于其后真实。

评价该例句:好评差评指正
Basic Economics, Fifth Edition

It is not a complicated principle, but it often gets lost sight of in the swirl of events and the headiness of rhetoric.

这并不是一个复杂则,但它常常在事件和令人兴奋言辞中被忽视。

评价该例句:好评差评指正
飘(版)

For a moment, Scarlett stood rooted, thoughts tearing in and out of her mind so swiftly that she could seize none of them long enough to examine them.

思嘉像生了根似站了一会儿,种种想法在她脑子涌现,可是她一个也没有抓住,更来不及仔细考虑。

评价该例句:好评差评指正
暮光之城:暮色

The door opened again, and the cold wind suddenly gusted through the room, rustling the papers on the desk, swirling my hair around my face.

门又开了,冷风突然灌了进来,把桌上报纸刮得沙沙作响,吹散了我头发,地贴在我脸上。

评价该例句:好评差评指正
On Writing Well

By far the biggest problem was compression: how to distill a coherent narrative from a huge and tangled mass of experiences and feelings and memories.

迄今为止,最大难题是压缩:如何从庞大而经历、情感和记忆中提炼出一个连贯故事。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Maybach, maybe, maybird, maybush, Maycoustic, May-curve, mayday, Maydew, mayduke, Mayence,

相似单词


3G, 401(K), a,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接