Muggins here locked his keys in the car!
这笨蛋把自己的钥匙锁了!
He is a bloody fool.
他是一十足的笨蛋。
He's a plain fool.
他是十足的笨蛋。
(ironic) Some clever Dick has parked his car so close to mine I can’t get out!
哪自作明的笨蛋把停得太靠近我的了,我出不来!
Depp means "idiot" in German. It also means schmo, plunker, oaf, moron, dork and fool.
戴普这德文指的是笨蛋。等同于笨瓜、呆瓜、傻瓜、傻子、傻蛋和白痴,这一类的语辞。
Tell these chickenhearted dunces why you alone among them stand on the right side of the hall.
告诉这些胆小的笨蛋,为什么他们当中只有你一人站大厅的右侧。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Codswallop, is that just like a dope?
Codswallop这个词是意思吗?
I don't think mutt was a generic slur.
我不认为这里是广义贬义词。
Action movies are made for stupid people.
动作电影是为拍。
And by the blundering of the detective!
都是那侦探罪过!
'Cause I'm an idiot who didn't think this through!
因为我是个没考虑周全!
Far enough for only a fool to go.
远到只有会去地方。
It's nobody's choice to be here, you knobs.
不是大家,。
It was Rick and Morty, you [bleep] dunce!
是瑞克和莫迪,该死。
A decent headmaster would never've let slime like that Creevey in.”
一个体面校长决不会让克里维那样进入学校。”
I had the big doofy ones. I was there.
我有大。我在那里。
I worry about the poor chump who has to follow you.
我还担心那些追赶你步伐太辛苦呢。
Phil, calm down. You're not a dupe.
菲尔,冷静点,你才不是好骗。
Because I wear double zero, you twerp.
我就要穿小号,!
She doesn't care. You're the only dope wearing that here.
她不在乎 你是唯一戴着牌子。
The room was full of 20-year-old dipshits.
那个房间里都是二十多岁。
Remember when Obama called Trump a dipshit?
还记得奥巴马称特朗普为时候吗?
Remember, Nathan is the guy that Dennis called a twerp.
记住,内森是被丹尼斯称为人。
He mutters something that sounds a little like " fools" and goes over to show them.
于是他嘴里嘟囔了个疑似“”词,就跟着去给他们上课了。
Floyd used to sit in the dumb row in school, y'know. Vegetable mentality, y'know.
弗劳埃德曾在学校专席上坐过,有头无脑。
I will call a policeman rather than kick a Hotnot like you!
“我要叫警察,而不会去踢像你这样!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释