She is stately in personage.
她仪容端庄。
She behaves with decorum.
她举止端庄有礼。
A well-trained Kunqu Opera practicer will show her style of a good family with her all effected coquetry and behavior.
端庄、含、“人”,学好昆曲,一颦一笑,举手投足都会有大家闺秀的风范。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
For Medusa, there was simply no need to dress modestly.
对美杜莎来说,没有必要穿着。
There's nothing soft or demure about it.
“因为这个声音既不温柔也不。”
Often in Tang paintings, the subjects appear plump and dignified.
在唐代绘画作品中,人往往显得丰满。
Her parents teach her to be chaste and decent in her behavior.
她的父母教导她,要她行为贞洁而。
The wiser go their way with a decent grace.
聪明的则摆出副文雅的姿态。
His figures, too, had a medieval solidity, dignity and stillness about them.
他的形状,也具有中世纪的坚固,和沉静。
But he respected her modesty and did nothing more.
出于对她的的尊重,他没有再做出什么。
She must be tender, receptive, demure and have a nice character.
她定要温柔、易于接受新事、、性格好。
Like women are into the bustier-style dresses but they want to add sleeves for modesty.
再比如身着吊带裙风格礼服的女性想加上袖子多些稳重。
Gatsby indicated a gorgeous, scarcely human orchid of a woman who sat in state under a white plum tree.
盖茨比指出位如花似玉的美人,地坐在棵白梅树下。
She swallowed her anger with poor grace and tried to assume an expression of pleasant dignity.
她勉强压住怒火,设法装出副文雅的表情。
" Emmeline Vance." A stately-looking witch in an emerald green shawl inclined her head.
“爱米琳万斯。”位披着深绿色披肩、典雅的女巫微微了头。
Everything that was supposed to define womanhood, demure, chaste serenity, is junked for Costanza.
切都是为定义女性气质而服务,、贞洁、素静都揉和在Costanza身上。
If you're a testosterone-fueled grumpy Gus, it could render you almost delightfully demure.
如果你是个高睾酮的暴脾气,它能让你变得几近愉悦。
Okay, and this dignified makes me think of sophisticated as it's a great synonym.
好的,的这个词使我想到复杂的这个词,因为它是个很好的同义词。
But if you're a testosterone-fueled grumpy Gus, it could render you almost delightfully demure.
如果是雄性激素过高、性格暴躁的狮子格斯,这种激素也会让其变得娴静。
A languor of motion and speech, resulting from weakness, gave her a distinguished air which inspired respect.
她由于体弱,举动迟钝,说话缓慢,但因此给人种稳重之感,使人肃然起敬。
What does this one say to you? - Modest, reserved, and definitely not dating the dead lady's husband. -Sold.
这件你觉得怎么样?-,矜持,而且绝不是在跟死者的丈夫交往。-成交。
In person he is demure and charming.
他本人而迷人。
She carried herself with a dignified manner.
她举止。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释