The farmers got the biggest crop ever this year.
今年农民取得了空前的大丰收。
The enemy mad bombardment caused unprecedented death and destruction in the country.
敌的狂轰滥炸在这个国了空前的死和坏。
The air crash caused an unprecedented number of deaths.
这次空难的死是空前的。
And whether they play in smoky cellar clubs or spacious concert hall,jazz musicians are drawing record crowds.
爵士音乐们不论是在烟雾弥漫的地下室的俱乐部演奏,还是在豪华宽敞的音乐厅里表演,都能吸引空前多的听众。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
We live in a time of extraordinary opportunity.
我们生活一个有着机遇时代。
These record downpours are creating historic floods and mudslides.
降雨量造成了历史性洪水和泥石流。
And record numbers of people are moving in search of safety and protection.
为寻求安全和保护而迁移人数之多。
We have also heard about unprecedented rises in prices of gas, for example.
例如,我们还听说了天然气价格上涨。
We are in a time, I think, of unprecedented partisanship and hostility.
我认为,我们处一个党派之争和敌对情绪严重时代。
We could build floating cities, to accommodate our ever-expanding population.
我们可以建造漂浮城市,以容纳人口膨胀。
Protecting the election would require an effort of unprecedented scale.
保护选举需要规模努力。
He has done more damage to the ruling United Russia party than anybody else.
他给俄罗斯统一党造成伤害绝后。
Why should these delicate creatures have emerged unscathed from such an unparalleled disaster?
“为什么这些纤弱动物能安然无恙地逃过这场灾难?”
And it notes extremely dry weather was linked to record high temperatures in Australia.
报告指出极端干旱气候与澳大利亚高温有关。
The agency says there's been an unprecedented rise in outbreaks of the waterborne disease worldwide.
世卫组织称,这种通过水传播全球正以趋势蔓延。
Experts said the readings are extraordinary by any standard.
专家称这是一数字从任何水平来看都是。
North Korea has conducted an unprecedented number of missile tests this year.
朝鲜今年进行了次数导弹试射。
They're the first, and supreme, achievements of a new visual language.
它们是新型视觉语言,是至高无上成就。
But the company's faulty airbags resulted in a huge recall, affecting 34 million cars.
但这家公司出现问题安全气囊引发规模召回, 对3400万辆汽车产生影响。
That has been the battle mankind has waged on bacteria throughout our known existence.
那已成为人类已有知识基础上对抗细菌一场战役。
Mr. Zuma said the outpouring of love from home and abroad was unprecedented.
祖马表示,国内外民众流露出爱戴之情是。
I also feel like it brought America together, and patriotism was at an all-time high.
我也觉得这件事让美国更团结了,爱国主义达到了高度。
On Monday, Albanese toured remote communities affected by unprecedented flooding in the remote Kimberley region.
周一,阿尔巴尼斯偏远金伯利地区视察了受洪水影响偏远社区。
The national outpouring of grief following Diana's death was unprecedented.
戴安娜去世后,全国上下展现出了悲痛之情。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释