You can avoid all kinds of trouble by letting well alone.
随遇而安就能避免麻烦。
He didn't come for a variety of reasons.
他因原因没来。
The signs augur well for tomorrow’s weather.
征候预示明天天气良好。
I will win the game on more scores than one.
理由我要赢这场比赛。
He was annoyed with complaints made from outside.
他因外界的怨言而感到烦恼。
He never stops extolling the virtues of the free market.
他不停地颂扬自由场的好处。
Chain smokers don't care about the dangers of smoking.
烟鬼似乎不在乎吸烟带来的危害。
He spoke of the abhorrent crimes that had been committed under the regime.
他说起那个政权曾犯下的可憎的行。
A growing economy covers a multitude of sins for the government.
蓬勃的经济政府掩盖见不得人的东西。
And certainly this latter awareness became the seedbed of various writerly longings.
当然,这感慨催生动笔写作的欲望。
He recounted to us his childhood adventures.
他向我们讲述他孩提时代的历险。
There is no need to take her little boutades seriously.
没有必要去认真对待她的怪念头。
The enticements of the big city lured her away from her home.
的诱惑吸引她离家出走。
Jackson is leaning over backwards to persuade his wealthy uncle.
杰克逊想尽办法去讨好他那个有钱的叔叔。
They accept the Prophet’s precepts but reject some of his strictures.
他们接受先知的教训, 但拒绝他的约束。
Almost from the outset,the extravaganza was beset with difficulties.
几乎从一开始,这一盛事就被困难所困扰。
For all his qualifications, he isn’t really very good at the job.
尽管他有资格条件,却并不是很擅长这个工作。
During the postwar years in Germany,many honours were heaped upon Einstein.
在战后的岁月里,爱因斯坦在德国得到荣誉。
The publication of the diaries opened up a real Pandora’s box.
这些日记的出版犹如打开潘多拉之盒,引起祸患。
The incident has sadly only served to highlight the differences within the party.
令人痛心的是,这一事件仅仅凸显政党内部存在的分歧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Like Disney, Miyazaki wasn't afraid of wade into the nitty gritty work of animated filmmaking.
和迪士尼一样,宫崎骏并不惧怕动画制作中种种琐碎的工作。
Happy people are happy for all sorts of reasons.
快乐的人种种理由而快乐。
There are all kinds of ways you could have lost your freedom.
你能会为种种原失去自由。
We all are happy, all the different things.
我们都会感到喜悦,种种不同的情绪。
But there are signs that it is beginning to realise its potential.
但是种种迹象表明,其潜力已被开发。
Tom began to think of the games that he wanted to play.
Tom 开始掂记着想要玩的种种戏。
As they make their way down the river, they have a number of exciting adventures.
在这段旅程中,他们经历了种种奇遇。
The Varieties of Religious Experience. By William James.
《宗教体验种种》,威廉.詹姆斯作。
That fool ignores all warnings from his parents.
那个傻瓜无视他父母给他的种种警告。
With all my kindness, however, I never succeeded in gaining my Donkey's love.
是我的种种仁慈并未赢的爱。
She came to know the heavy work of the house.
她开始做种种家务上的粗硬工作了。
If ever there were an island where all things bloom, surely it is Kauai.
想一次体验这些美好种种,到考爱岛准没错。
We apologize for any inconvenience caused by the delay.
对于延误所造成的种种不便我们深感抱歉。
The signs are that there will be.
种种迹象显示,还是会有很大的需求的。
Can connectivity overcome the patterns of rivalry among the great powers of the Far East?
互联性否克服远东强国之间种种竞争行为呢?
Now all he has left are some old photographs and a lot of memories.
现在他有的只是一些老旧照片还有种种回忆。
The Knight of faith is however a mostly hypothetical being.
然而,骑士的信仰是一种种假想的存在。
But I weighed it against the power to do good that all employment brings.
但是我又权衡了找到任何工作的种种好处。
Despite all the difficulties and challenges, the embankment must be safeguarded, he added.
尽管存在种种困难和挑战,但堤坝必须守住。
Although there were lots of difficulties to overcome, she never let her problems defeat her.
虽然生活中会碰到种种困难,但是她从不被困难所打倒。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释