He was wearing a tattered coat.
他穿着一件外套。
The den upon which his eye now rested was abject, dirty, fetid, pestiferous, mean, sordid.
他眼睛现注视那个住处却是丑陋、腌臜、恶臭难闻、黑暗、污秽。
My crapy German only got me as far as asking them whether they were Germans or Austrians.
我德语只问他们是德国人还是奥地利人。
Beneath this long, arched drain which terminated at the Arche-Marion, a perfectly preserved rag-picker's basket excited the admiration of all connoisseurs.
马利容桥拱形长巷中,有一个拾背篓保存得完好无缺,识货人啧啧称赞。
Who could have ever expected that a dragoon would drink sixpenny ale, smoke horrid bird's-eye tobacco, and let his wife wear a shabby bonnet?
谁能料一个龙骑兵会喝六便士一瓶啤酒,抽蹩脚得可怕鸟眼牌烟草,会让他妻子戴一顶帽子啊?”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
And here we can see the rat trap rigs.
这里我们可以看到破烂的装置。
A girl in shabby clothes was standing in front of the door.
一个穿着破烂的女孩站在门口。
The spinster wasting away in her tattered wedding dress.
未婚女子穿著破烂的结婚礼服日渐消瘦。
I felt sorry for those children in rags.
那些穿着破烂的孩子令我感到心酸。
This mangy cur is not Eikpyrnir, the stag.
这只破烂的野狗鹿伊克妮儿。
A thin, dark girl in a tattered, green sari.
一个瘦弱黝黑女孩,穿着破烂的绿色印度莎丽服。
They were poorly shod, and they wore only raggedy sacks for warmth.
他们的衣着差,只穿破烂的麻袋暖。
I'll give you four pennies for your A-B-C book, said a ragpicker who stood by.
“这本识字课本四便士我买,”站在旁边的一个拾破烂的的叫起来。
This soft, ragged toy was our comfort and companion.
这个柔软、破烂的玩具我们的慰侣。
They saw a worn couch, with an elderly couple dozing on it.
他们看见一个破烂的沙发上坐着一对正在打盹的夫妇。
These poor, temporary villages were called “ditch bank camps.”
这些破烂的、临时的小村被叫做“沟岸营地”。
They went up some dark and broken stairs.
他们踩着漆黑、破烂的楼梯走上去。
Even this hideous place can't dim your charming girlish spirit.
即使在这么破烂的地方也能削减你迷人的魅力。
The street performer wore tattered clothes and played the guitar on the sidewalks.
街头艺人穿着破烂的衣服,在人行道上弹着吉他。
Oh, come on. When we were kids, yours was the only Raggedy Ann doll that wasn't raggedy.
拜托 我们小时候 你的破烂安娃娃唯一破烂的。
" But I can not go to the ball in these ragged clothes! " cried Cinderella.
Cinderella说,但我能穿着破烂的衣服去舞会。
Poor fellow! he said. He pulled the torn coat together over the Prince's body.
“可伶的家伙! ”他边说边把王子破烂的衣服往胸前拽了拽。
Back on the boat, the ailing compressor and the ever-worsening tangle of tubes need constant attention.
回到船上,破烂的压缩机每况愈下的空气管需要随时监控。
I couldn't picture it, this godlike creature sitting in my father's shabby kitchen chair.
我根本想象出这样的画面,这样宛如神祗的人物坐在我父亲那张破烂的餐椅上。
Hagrid stooped down, bestowed upon Harry a cursory and rib-cracking hug, then ran back to the shattered window.
海格弯下腰给了哈利一个匆忙的却足以压断肋骨的拥抱,然后跑到了破烂的窗户旁边。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释