She seems quite reserved.
她似乎很持。
New England square dancing was rather restrained and formal, but the shuffling step or sashay was already present.
虽然新英格兰方形舞持和正规,但是舞步也是跳曳步。
English people are supposed to be very reserved, but Pete is the exception that proves the rule—he’ll chat to anyone!
一般都为英国人很持,可是皮特正好是个例─谁都聊得来。
Sometime they are also missish, rejects man's appointment with the lazy expression, like missish belongs concinnity forever.But they don't have the sense of belongingness.
很多时候也可以很持,用慵懒的语气拒绝男人的约会,持得像是永远只属于优雅。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Yeah, I mean you're being shy now.
你有点矜持啊。
His correctness grew on him as we neared the city.
我们离城越近他也越发矜持。
I see a lot of reserved behavior there.
我看到了很多矜持的行为。
Eustacia was reserved, and lived very much to herself.
游苔莎矜持寡言,很少外出。
His reserved manner and unusual background suffused him with an enigmatic appeal.
他的矜持举止和不寻常的背景让他充满了神秘的吸引力。
Boomer loves to play, but two-year-old Harry is slightly more reserved.
布默喜欢,两岁的哈利稍微有些矜持。
Mooly Woolly was promptly replaced by the far more dignified Pauline Wayne.
乌利很快就被更矜持的波琳·韦恩取代。
He's pure gold! For once in your life, be cool.
他太完美了!这次你可一定要矜持住。
The pattern is much more reserved so it won't feel as flashy.
风格要矜持得多,所以不会有浮夸的感觉。
Her mother was the same. The soberest woman I've ever met.
她母亲也这样,是我遇到过的最矜持的女人。
Perhaps they become more cheerful and talkative, or may be quieter and reserved.
也许他们会变得更快乐、更健谈,或者会变得更安静、更矜持。
I definitely click more with the girls in the room that are a little bit reserved and shy.
我肯定更喜欢房间里些有点矜持和害羞的女孩。
That's why she seems so...- So what? - Sober.
这就是为何她看起来… … - 怎样?- 矜持。
It would be good to show a little class with that. Just give him a hug. Hold his hand.
最好矜持一些。只要给他个拥抱就好。牵他的手。
Even though they're slightly reserved, maybe because of filming circumstances, they look a little bit more comfortable now.
尽管他们有点矜持,也许是因为拍摄环境,他们现在看起来更舒服了。
Archie gave her look for look.
思嘉看了看她,感到很奇怪,因为英迪亚一向是比较矜持的。阿尔奇也两眼盯着她,不甘示弱。
Mom, hold it! You are not getting into the car alone with those two. You barely know them.
妈妈,矜持一点!你总不会一个人就和他们俩上车去吧。你都不怎认识他们。
What does this one say to you? - Modest, reserved, and definitely not dating the dead lady's husband. -Sold.
这件你觉得怎样?-端庄,矜持,而且绝不是在跟死者的丈夫交往。-成交。
So they soon forgot their pride and interchanged kindnesses without stopping to think which was the greater.
因此她们不久也就忘掉了她们的矜持,并且相互表示友好之情,也不去想谁的友情更深厚些了。
Everything tended to take him out of his usual reserve.
一切都使他失去了平时的矜持。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释