Traffic was stopped by a deranged man shouting at the sky.
一名狂叫疯子阻塞交通。
The mad man came at us with a knife.
那个疯子拿着一把刀朝们逼近。
A mad man lunged at me with a knife.
一个疯子挥舞着刀子向刺来。
The madman choked his own child to death.
疯子把自己孩子掐死。
Be careful! That man is driving like a maniac!
注意!那个人开像个疯子一样!
I was carved up by a lunatic in a Porsche.
一个开保时捷疯子超。
He looked like a madman, foaming at the mouth.
口吐白沫, 看上去像个疯子。
They cursed me as a madman.
们骂是疯子。
She was attacked by a maniac.
她遭到一个疯子袭击。
The doctor certified the prisoner mad.
医生诊断并证明那名囚犯是疯子。
Every whacko in the country is going to be after those bums now,wouldn't you say?
[这样一来整个美国疯子都会去抓们吧你说呢?
This is especially problematic when the team thinks you're an erratic, egomaniacal nutcase with little or no real world chops.
当团队认为你是一个没有经历过风浪、古怪、自私疯子时,问题会更为严重。
Kafuka, an oddball and expediter in tbe western art, exhibits an eccentric while normal world to us with the lunatic eyes.
卡夫卡这位西方艺术怪胎和探险家,以“疯子”眼睛向们展示一个荒诞常人世界。
I want to know why the press focus their bile on Mourinho and Chelsea and let this arrogant condescending tosspot get away with risking the future of our national game - no questions asked?
想知,为什么大众都把怒气撒到穆里尼奥和切尔西身上,而任由那个傲慢虚伪疯子拿英国足球未来耍着玩——而无人问津?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
We've got some absolute lunacy over here.
这儿有个疯子。
Mrs. Mason screamed like a banshee and ran from the house shouting about lunatics.
梅森夫人尖声怪,逃出了这所住宅,口里喊着疯子、疯子。
You brought that psycho into our house!
你把那个疯子带回咱家里的!
Because you were driving like a lunatic.
谁让你开车的时候像个疯子似的。
Careful when you talk about those lunatics.
提起那些疯子的时候小心措辞。
And laughing like a maniac, he dragged Harry back upstairs.
他把哈利拽到楼,笑得像个疯子一样。
Like asking which lunatic should run the asylum.
就像问该由哪个疯子来管理疯人院。
What kind of lunatic does something like this?
什么疯子会干这种蠢事?
Crazy people are known to have more than one voice.
疯子可以听到多于一种声音。
People were looking at us like we were crazy.
别人都当疯子。
He was one, but not the other.
他确实一个乞丐,但不疯子。
Only a mad man hears the truth as a treason!
只有疯子才把实话当作叛国!
Guys, he looked at me like I'd lost my mind.
他像看着疯子一样看着。
Yeah, Yeah, but you... You are either a professional or a lunatic.
你不专业人士就疯子。
What kind of a nut keeps an aeroplane and actually starts it in his backyard?
什么样的疯子会有架飞机而且还敢在后院发动?
I find out some blade-swinging maniac is coming for you.
听说有个耍刀的疯子到处找你。
What--what are you, one of those privacy nut jobs?
什么 你哪位 那些隐私激进疯子吗?
Stop the car, you crazy loon!
停车,你个疯子!
There was a crazy guy at the library today.
今天图书馆里有一个疯子。
He appeared to have the convulsive strength of a man in an epileptic fit.
他似乎有着一股疯子似的蛮劲儿。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释