She was looking luscious in a flannel shirt.
她着法兰绒裙, 看上去楚楚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She was vulnerable in a way that members of the royal family never had been vulnerable before.
她的是皇室成员从未有过的。
Tess was wearing fashionable clothes, and looked even more beautiful than he remembered.
苔丝穿着时髦簇新的衣服,看起来忆中的她更为。
Paris looked at glorious Hera, and dazzling Athena, but when he looked at Aphrodite, he said, Thou art the fairest.
帕里斯看着美丽的赫拉,的雅典娜,但当看到阿佛洛狄忒时,说你是最美丽者。
Well you are both so lovely and beautiful.
你们两位是如此 美艳绝伦。
It sometimes happens that a woman is handsomer at twenty-nine than she was ten years before; and, generally speaking, if there has been neither ill health nor anxiety, it is a time of life at which scarcely any charm is lost.
有时,一个女在二十九岁时会十年前更加。而且,通常说来,只要身体健康,无忧无虑,女性在这种年龄总能保持自己的妩媚。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释