有奖纠错
| 划词

Monochrome television machine Most avoid leaves incontinently repeatedly, close.

黑白电复开、关。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


husker-sheller, husker-shredder, Huskies, huskily, huskiness, husking, husking-unit, husks, husky, huss,

相似单词


3G, 401(K), a,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

WIL生活启示录

People can come to crave narcotics, alcohol, and something like sucrose.

可能会滥用麻醉剂、酗酒或者无节制地吃糖。

评价该例句:好评差评指正
环境与科学

But the unchecked urbanization of coastal communities is a recipe for disaster.

但是沿海社区的无节制的城市化就是造成灾难的原因。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里(原版)

As the Roman playwright Seneca recommended, we opened them right at our table, then stuffed ourselves.

在饭桌上把牡蛎剥开,尽量无节制地吃。

评价该例句:好评差评指正
世界节假日

On this day, we celebrate our love for this sweet and spoil ourselves.

在这一天,我对巧克力的热爱,无节制地享用巧克力。

评价该例句:好评差评指正
PBS英语讯息

He reaffirmed President Trump's commitment, but said it's not unlimited.

他重申了特朗普总统的承诺,但称这一承诺不是无节制的。

评价该例句:好评差评指正
NPR音讯 2019年4月合集

And at home, his security forces acted with just unrestrained violence.

在苏丹国内,他的安全部队经常进行无节制的暴力行动。

评价该例句:好评差评指正
地球的奥秘

If we could only halt our unrestrained ponder of the ocean, its habitats in species would recover.

如果我能停止对海洋的无节制掠夺,它的栖息地和种将会恢复。

评价该例句:好评差评指正
VOA常速英语_非洲

In a 2020 report the UN outlined the dangers in Ethiopia of unmoderated content on Facebook.

在2020年的一份报告中,联合国概述了Facebook上无节制内容在埃塞俄比亚的危险。

评价该例句:好评差评指正
连线杂志

All of these sorts of things can happen when you've got uncontrolled eating and that energy is not being used.

当你无节制地进食时,所有这些事情都可能发生,这些能量没有被利用。

评价该例句:好评差评指正
苏菲的世界(原版)

This idea could then lead to an almost unrestrained worship of genius.

这个想法可能会导致对天才的近乎无节制的崇

评价该例句:好评差评指正
科学解读

Dr. Frankenstein's monster embodied fears of unrestrained scientific advancement in the early 1800s.

弗兰肯斯坦博士的怪体现了对 1800 年代初期无节制的科学进步的恐惧。

评价该例句:好评差评指正
A Promised Land

Despite the occasional intemperate outburst, he never failed to show people how much they mattered.

尽管偶尔会无节制地爆发,但他从来没有不向人展示他的重要性。

评价该例句:好评差评指正
VOA常速英语_美洲

Last month Arizona governor Katie Hobbs said it was unacceptable that Fondomonte was pumping unchecked amounts of groundwater out of the state.

上个月,亚利桑那州州长凯蒂·霍布斯示,丰多蒙特将无节制的地下水抽出亚利桑那州是不可接受的。

评价该例句:好评差评指正
修道士(下)

The luxurious and unbounded excesses of the former night were renewed, and they separated not till the Bell rang for Matins.

前一晚的奢侈和无节制的过激行为再次出现, 直到晨钟响起, 他才分开。

评价该例句:好评差评指正
科学60秒 2018年8月合集

But here's the catch: Go on a hatching spree, and the host's immune system is going to take notice, and kick all the worms out.

无节制地进行孵化,会引起宿主免疫系统的注意,然后将所有鞭虫清除出去。

评价该例句:好评差评指正
The Silmarillion

He hath bethought him of bitter cold immoderate, and yet hath not destroyed the beauty of thy fountains, nor of thy clear pools.

他认为自己严寒无节制,却没有破坏你泉源的美丽,也没有破坏你清澈的池塘。

评价该例句:好评差评指正
23张剑80篇

Yet with more money than ever sloshing around in technology, Silicon Valley's most notorious business strategy of faking progress will probably continue unabated.

然而,尽管科技领域的资金比以往任何时候都更加充裕,硅谷最臭名昭著的商业策略——假装取得进展——很可能会继续无节制地进行下去。

评价该例句:好评差评指正
Osmosis-消化

Although not definitively understood, it's thought that for patients with Crohn disease, one of the steps in this process is dysfunctional and leads to an unregulated and out-of-control inflammatory response.

虽然克罗恩病的发病机制尚未最终搞清楚,但学界认为:对于克罗恩病的患者来说,丧失正常的肠道功能和引发无节制的、失控的炎症反应是这个过程中的其中一步。

评价该例句:好评差评指正
VOA Special 2020年4月合集

She said in a statement, " COVID is a wake-up call. The rampant unchecked trade in wildlife is a risk not only to health and the economy, but to...the region" .

" 新冠肺炎是一个警钟。猖獗且无节制的野生动贸易不仅危害健康和经济,也对整个地区发展构成威胁。"

评价该例句:好评差评指正
The school of life

Whatever the risks of excessive self-absorption and inordinate pleasure-seeking, the real danger for most people is not that they too often ignore society and other people in the name of their own needs.

无论过度地自私自利和无节制的追求快乐存在什么样的风险。对大多数人来说,真正的危险并不是他为了自己的需求而忽视社会和他人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hustlers, hut, hutch, hutchie, hutchinsonite, Hutchison Whampoa, hutia, Huting, hutment, hutments,

相似单词


3G, 401(K), a,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接