有奖纠错
| 划词

There was no need to fling in that rude remark.

插那么一句的话真没必要。

评价该例句:好评差评指正

At these insolent words her anger rose.

些傲慢的话,她冒

评价该例句:好评差评指正

If he’s rude to me again, I’ll baste his coat.

果他再对我的话,我就要揍他

评价该例句:好评差评指正

Mrs Grey disdained to answer her husband's rude remarks.

"对于她丈夫的那些的话,格雷太太不屑回答。"

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


I-go, Igorot, Igorrote, IGP, Igraine, I-groove, IGS, IGT, IGU, iguana,

相似单词


3G, 401(K), a,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VOA词汇精讲

If a child has a smart mouth, they often say disrespectful, rude things.

如果一个孩子耍嘴皮子,他们经常说些不敬和

评价该例句:好评差评指正
Kingdoms in Peril 01

" If you are going to be rude, you can leave, " Lord Hui told him.

“如果离开,”惠王告诉他。

评价该例句:好评差评指正
6 Minute English 六分钟英语

If you throw insults, you say offensive, hurtful things directly to someone.

如果冒犯(他人),那就是直接对某人说、伤人

评价该例句:好评差评指正
飘(原版)

He said no more and smoked his cigar in silence for a while. She cast about for some remark as rude as his but could think of none.

他没有说下去,抽着烟沉默了一会儿,思嘉很想找一句来回敬他,是怎么也想不出来。

评价该例句:好评差评指正
6 Minute English 六分钟英语

Professor van der Linden advises us not to challenge climate deniers directly, and never to throw insults – to say offensive, hurtful things directly to someone.

范·德·林登林登教授建议我们不要直接挑战气候变化否认者,也不要冒犯——直接对某人说、伤人

评价该例句:好评差评指正
妇人(双语原版)

Any mention of her 'works' always had a bad effect upon Jo, who either grew rigid and looked offended, or changed the subject with a brusque remark, as now.

任何提及乔“作品”,对她总会有不好效果。她要么变得很生硬,像是被冒犯了;要么就是说一句唐突来转移题,就像现在这样。

评价该例句:好评差评指正
《傲慢与偏见》英音版(Emilia Fox朗读)

He spoke well, but there were feelings besides those of the heart to be detailed, and he was not more eloquent on the subject of tenderness than of pride.

他说得很动听,除了倾诉爱情外,又把其他种种感想也原原本本说出来了。他一方面滔滔不绝地表示深情蜜意,但是另一方面却又说了许许多多傲慢

评价该例句:好评差评指正
大地成长(下)

Her mistress is forced to remind her of all she has done for her, and at that, if you please, Barbro falls to answering back, ay, so foolish was she, saying impertinent things.

女主人不得不提醒她她为她所做一切,如果愿意,巴布罗说到这里就回敬了一句,哎,她真是太愚蠢了,说着

评价该例句:好评差评指正
Pride and Prejudice 傲慢与偏见(Black Cat)

He could not have, for a woman who had already refused him once, had become a relative of Wickham's! Oh, how she suffered to remember all the impudent things she had said in the past.

他不能,因为一个已经拒绝过他一次女人, 竟然成了威克姆亲戚! 哦,她多么痛苦地想起她过去说过所有

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ileocolotomy, ileocystoplasty, ileogastrone, ileoileostomy, ileojejunitis, ileoproctostomy, ileorectostomy, ileorrhaphy, ileosig-moidostomy, ileostomy,

相似单词


3G, 401(K), a,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接