It was presumptuous of him to take charge.
自, 太了。
The licence shown by the invaders.
侵略者表出来的。
Don't presume too far!
不要太!
He is extravagant in behaviour.
行为。
They shouted in gay abandon.
们地大声喊叫。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
They're incorrigible because you let them run amok.
他无可救药,都是因为你让他放肆。
It is too presumptuous of him to do so.
他这样做太放肆了。
The man in the white shirt smiles in a superior manner.
穿白衬衫男人放肆地起来。
The children went wild when their parents were away.
爸妈不在时,这些小鬼便放肆起来。
It was amusing to see him with his prize.
看着托尼斯收获,开怀放肆地大起来。
Look, boys and girls. It's a cheeky monkey.
看,男孩女孩。这是一只放肆猴子。
(Algernon is laughing immoderately.) What on earth are you so amused at?
(阿尔吉侬放肆大。)你到底在拿什么开玩?
He is too familiar, too noisy, and he cracks weak jokes.
它太放肆,太吵闹,还叽叽呱呱地说些蹩脚。
And erm yes, but people could also be being cheeky when they're answering back.
嗯,没错,但是人在作出回应时候也可能会很放肆无礼。
Off went gay little Lizzy: Amy went on with her work.
利奇放肆地走开了,艾米则继续着她手工活。
When you are cheeky, you look a bit rude, but in a funny way.
当你放肆时候,你看起来有点粗鲁,但是是那种比较滑稽方式。
'He's a wild, noisy boy, and he can stay like that for the day.
“他是个放肆、吵吵闹闹男孩子,就让他整个白天都这个样子吧。
" Indeed" ! she cried, taken aback and now determined that he should take some liberty.
" 真!" 她吃惊地叫了一声,同时断定他就要放肆了。
" I have done nothing. This audacity from a young woman is more than I can bear."
“我什么也没做。你这个年轻女人这样放肆,我真受不了。”
" Blimey, Neville, " said Ron, " there's a time and a place for getting a smart mouth."
“天哪,纳威,”罗恩说,“说放肆也要分时间地点呀。”
If children are cheeky they're being wise-arses as you'd say in American English — or wise-ass.
如果有些孩子很放肆无礼,他就是像你在美语中说那种自作聪明人,也可以用 wise-ass。
But you don't like him yourself, my lady. You never wanted him...-You're sailing perilously close to the wind, O'Brien.
可您也不喜欢他,夫人,从不想让他...-不得放肆,否则就越界了,奥布莱恩。
Uh, I don't mean to be presumptuous...
恕我放肆。
But Aeetes was enraged at the hero's presumption.
但埃厄忒斯对英放肆感到愤怒。
You must not take liberties because you are in the secret.
你不能因为你在秘密里就放肆。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释