He was a writer living in straitened circumstances.
个生活拮据的作家。
He was ever a little beforehand and never lived precariously.
的收入向稍多于, 从未过拮据的生活。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Some observers saw that as a sign that households were strapped for cash.
一些观察人士认为,这是家庭现金拮迹象。
Cash-strapped governments around the world are planning to whack taxes on online services.
手头拮世界各国政府正计划对在线服务征税。
New Jersey is not the only state that is feeling the pinch.
新泽西并不是唯一一个感到人手拮。
Stingy folk can buy a mass-market 380ml-plastic bottle for as little as 1.5 yuan ($0.22).
拮人可以花1。5元(0。22美元)买到一个380毫升大众市场塑料包装水。
The man for ever pinched in circumstances can live only for himself.
永远处境拮人只能为自己而活。
He notes that financially poor parents have been accepting unusually low dowries.
他指出,经济拮父母一直在接受异常低嫁妆。
Stretched consumers are now less able to pay a green premium, suggests one bigwig.
一位大人物表示,现在拮消费者已经无力支付色能源溢价。
They would have continued to struggle against economic odds and would have lived in obscurity.
这家人会继续为克服经济上拮而奋斗,并默默无闻地活下去。
Additionally, studying abroad can be expensive, and students may struggle with financial constraints.
此外,出国留学可能昂贵,学生可能会在经济拮情况下苦苦挣扎。
Luckily for Kant, he was a popular lecturer and also an industrious one and so he eked out a meager living.
德幸运,他大受欢迎,当然也勤奋,勉强维持住了拮生活。
I know about the money, the lies.
我知道你拮 你谎言。
It helps us deal with some of our health issues and it helps make our city more affordable for folks of limited means.
它能帮助我们解决一些健问题,并且让收入拮人们出行更方便。
She was very brave in bearing with all the discomforts of a poor, pinched existence, having a wonderfully sweet temper.
她非常勇敢地忍受贫穷、拮生活带来所有不适, 而且脾气非常好。
He was generous, and the needy, laughing at him because he believed so naively their stories of distress, borrowed from him with effrontery.
他大方;那些手头拮人一方面嘲笑他那么天真地轻信他们编造不幸故事,一方面厚颜无耻地伸手向他借钱。
What unites them is the economic pinch and anger at a president who seems far removed from their daily hardships.
而将这些人联系在一起是经济拮还有对总统愤怒,因为这名总统似乎完全体会不到他们日常困难。
Remembering the bitter hungry days at Tara and her more recent penury, Scarlett felt that she could never eat enough of these rich dishes.
思嘉想到过去在塔拉挨饿苦日子,又想到不久前拮生活,吃起这些丰盛菜肴来,觉得老也吃不够。
The concept of cash-strapped students and younger members of society being gainfully employed over the summer period is not a new one.
让经济拮学生和社会上年轻成员在暑假期间获得有酬工作概念并不是一个新概念。
She was born in 1956, just five years after Sally Ride, but born into much humbler circumstances, in a little town called Elmira, New York.
她出生于1956年,只比萨莉·莱德晚五年,但她出生在一个更拮环境中,在纽约一个叫埃尔迈拉小镇。
With the profits from these and other operations, he began loaning money to kings, to hard-pressed members of the nobility, and to the church.
凭借这些和其他业务利润,他开始向国王、经济拮贵族成员和教会借钱。
But for local governments in today's more straitened times, " firefighting is going to end up overwhelming attempts to think long term" , he says.
但对于如今经济更为拮地方政府来说,“救火行动最终将取代长远思考” ,他表示。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释