These government restrictions are going to throttle our trade.
这些政府的限制将要杀我们的贸易。
Sooner murder an infant in its cradle than nurse unacted desires.
有欲望而无行动等于把杀在摇篮之中。
These figures kill off any lingering hopes of an early economic recovery.
这些数字彻杀了人们对经济早日复所的一线希望。
Yet it is also essential that nations resist the temptation to overcorrect by imposing regulations that would stifle innovation and choke off growth.
但是,国家对通过强加可能会杀创新和经济增长的调控,尝试矫枉过正的抵制也同样十分必要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
To nip something in the bud.
把某事扼于萌芽。
That scientific tether was strangling the scene.
科学的束缚扼了场景。
I don't mean... I didn't mean to stifle you.
我不是想扼你的情绪。
The rolling power cuts are strangling the economy.
轮流停电正在扼经济。
They say that the emergence of text messaging is killing off commas, colons and apostrophes.
他说短信的出现扼了逗号、冒号和省略号。
This limits what people are willing to share.
这会扼分享的念头。
I would nip that back talk in the bud.
我会把其扼在萌芽状态。
To hoard it is to strangle it.
而囤积时间,就是扼时间。
Today I want to nip it in the bud.
今天,我想把它扼在萌芽状态。
They want to kill the baby growing inside of her.
他想扼她体内生长的婴儿。
Why did you kill that part of yourself?
你为什么要扼掉这种天性?
None wanted to throttle companies in their own backyard.
因为没想要扼本地企业的发展。
Malign fate had broken their necks, perhaps, but never their hearts.
致命的厄运有时断了他的头颈,但从不曾扼他的勇气。
All of that together is now really choking off the economy.
所有这些加在一起扼了经济发展。
Jobs believed this conventional management stifled innovation.
乔布斯认为这种传统的管理方式扼了创新。
Hothead brother was murdered by the husband you smothered.
丈夫弄死了,头脑发热的哥哥又被你扼。
We need above all else to kill hope. But instead, too often, we just waffle.
无论如何,我要扼所有的希望。
The company is accused of stamping out competition in digital advertising.
该公司被指控在数字广告领域扼竞争。
So we killed this project, too.
所以我也扼了这个项目。
They say more regulations on AI programming will only stifle innovation.
他表示,对工智能编程的过多监管只会扼创新。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释