The king condescended to eat with the beggars.
那国王尊和乞丐们共餐。
He never condescends to speak to me.
他从来未曾尊与谈。
He doesn’t deign to talk to unimportant people like me.
他不肯尊和像这样不重要的人。
Would you condescend to accompany me?
肯尊陪吗?
It is said the general condescended to eat with the soldiers every Sunday.
据这位将军每周日都要尊与士兵们一同进餐。
I didn’t like his tone of voice; I felt he was being condescending.
不喜欢他的,觉得他好像很尊一样。
She's a good-hearted girl, he said in a patronizing voice.
她是一个心地善良的女孩,他以一种尊俯就的语气道。
His politeness smacks of condescension.
他的客气带有尊俯就的意味。
I had never been spontaneously approached by a publisher and such condescension rather turned my head.
还从没有一个出版商主动来与接洽,这种尊有点让受宠若惊。
Now that she's jumped to one of the most famous vocalists, she doesn't deign to visit her former friends.
既然她一跃成为最著名的歌唱演员之一,便再也不愿尊去看望从前的朋友了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He was playing the role of the patronizing understudy. I hated it.
他屈尊俯就的样子。我恨死了。
I agree. If she was a real lady, she wouldn't have come down here.
错。她要是真高贵,就不会屈尊下楼。
" It was condescension, nevertheless, " said Eustacia vehemently.
“不管怎么说,就是屈尊,”游苔莎激动地说。
He seemed never to have forgotten his condescension in coming to live at Cranford.
他似乎从未忘记自己屈尊来到德居住这件事。
" Thank you for joining us, Miss Swan, " Mr. Mason said in a disparaging tone.
“谢谢屈尊加入我们,史温小姐。”马森老师轻蔑地说。
Don't do that. Get William or the hall boy to do it. It's beneath your dignity.
别弄了,叫威廉或者哪个门童来弄,哪能让屈尊做这种事。
Spend'st thou thy fury on some worthless song, Darkening thy power to lend base subjects light?
徒费狂放的诗情于陈词滥调,让的诗威屈尊于卑贱的题材。
It was a condescension in me to be Clym's wife, and not a manoeuvre, let me remind you.
我得提醒,我是屈尊俯就才嫁给林的,我并有手段。
For thy sweet love remember'd such wealth brings that then I scorn to change my state with kings.
但记住柔情招来财无限,纵帝王屈尊就我,不与换江山。
Then she had to walk to it from the lift, had to submit to glances form the other passengers.
于是她不得不屈尊走过去,不得不忍受其他旅客们瞥视的目光。
If your Majesty would condescend to state your case, he remarked, I should be better able to advise you.
要是陛下肯屈尊将案情阐明,他说,那我就会更好地为您效劳。
I turned down Matthew Crawley. Is it likely I'd marry Strallan when I wouldn't marry him?
我连马修·卡劳利都拒绝了。难道我不肯嫁给他,却愿意屈尊嫁给斯特吗?
Poirot deigned to attend to me for a brief moment.
波洛屈尊照顾我片刻。
Oh, I think that's below the pay grade of an Imperial Officer. Stormtroopers are really the ones who...Oh, shut up.
帝国警察才不会屈尊来处理这种事呢。暴风部队真正的职能是...闭嘴吧。
The Rajah condescended to seat himself on a rug under the tree.
拉贾屈尊坐在树下的地毯上。
And deign to make me still your care.
并屈尊让我仍然是的照顾。
" You shall feel so again, " said Wildeve, with condescension, " Cups or glasses, gentlemen? "
“马上会再次体验这种感觉的,”韦狄显出一副屈尊俯就的样子。“先生们,是用瓷杯还是玻璃杯?”
If they amounted to anything they'd have stayed where they were, instead of coming down here to pick our bones.
如今他们很得意,只会待在原地不动,决不会屈尊到这里来捡我们的骨头。
Because you got her, but you didn't condescend.
因为得到了她,但有屈尊。
" That's a question I shan't condescend to answer" .
“这是一个我不会屈尊回答的问题”。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释