Unfortunately we know less about them than we should like since they are kept mainly in charters, runic books, a few poems, and some interlinear translations of the Bible.
不幸的,
对它
的了解不如
想要的多,因为它
主要只
存在于契约/宪章/公文、古北欧文
、
首诗和一些圣经的隔行穿插译本中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
After all, even the publisher of Goetze's 1987 translation, which was sanitized of the most odious passages, felt compelled to include a disclaimer that renounced complicity with the book's demeaning stereotypes of non-western peoples.
毕竟,即使是 Goetze 1987 年译本的出版商——该译本被删了最可恶的段落——也觉得有必要加入一个免责声明,放弃与该书对非西方民族的贬低刻板印象的共谋。