By wearing the ring on the third finger of the left hand, a married couple symbolically declares their eternal love for each other.
将婚戒戴在左手三只手指上,意味着夫妻方象征性地宣告他们长地久,他们定能白头偕老。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Who would have thought forever could be severed by?
可谁又能料到天长地久也有尽?
Maybe I can do eternity in here after all.
最终在这里天长地久也许不错。
That's the type of puppy love that lasts forever.
这就是那种天长地久早恋。
Oh, well, then he can stay forever.
那他就住到天长地久吧。
Jobs, families and tragedies separate people from those lasting friendships.
工作、家庭和悲剧(事件)使人们不再拥有天长地久友谊。
Oh. Good. I'm glad. - I mean, it's not as if it's gonna last.
好,高你能这。- 意思是他们不会天长地久。
Promising not only to love for today, but to extend that love..
你们承诺爱意将天长地久。
Or if the relationship is meant to be.
这段恋情是否能天长地久。
I sincerely hope that our friendship will last forever.
真诚地希望们友谊天长地久。
Each padlock put here by couples who thought they'd stay together forever.
一对情侣挂一把锁以为两个人会天长地久。
? I didn't mean to take it further ?
{\an9}? 没打算 天长地久 ?
I always thought if you and I got married, that would be the one that stuck.
总觉得要是们结婚 一定会天长地久。
Boy, she was some beautiful dame.
还以为能天长地久 战争爆发了,她就逃了。
" My love for you is going to go a long, long time, and the stars grow old" .
所以:“对你爱要天长地久,星辰老去”。
While our friends are toasting to our everlasting happiness, we can yell, " Surprise! It's all a sham! Thanks for the crock-pot! "
当朋友们举杯祝咱们天长地久时候,们就喊出来“给你个惊喜,都是假,谢谢你炖锅”。
Well, Lizzy, continued her mother soon afterwards, and so the Collinses live very comfortable, do they? Well, well, I only hope it will last.
没有多大工夫,她母亲又接下去说:“这么说来,丽萃,柯林斯夫妇日子过得舒服啊,可不是吗?好极好极,但愿他们天长地久。
The families would form an everlasting friendship culminating in their daughters marrying her sons at an elaborate wedding the Scavos wouldn't have to pay for.
从此两家人家友谊开始天长地久,而最幸福一刻就是两个小姑娘嫁给了她儿子,婚礼非常隆重,而Scavo家一分钱都不用出。
Well, well, I only hope it will last. And what sort of table do they keep? Charlotte is an excellent manager, I dare say.
好极好极,但愿他们天长地久。他们每天饭菜怎么?夏绿蒂一定是个了不起管家婆。
It may not be over troubled water, but for those who think the bridge of size is a bridge too high, that would be a bridge too far.
这或许还不算什么险要难关,但对于那些觉得这座桥太高人来说,要跨过它恐怕得要天长地久。
It's not catchy to say not all love lasts forever and maybe that's okay and perhaps the nuclear family isn't all it's cracked up to be.
并非所有爱情都能天长地久,这句话并不吸引人,也许这没关系,也许核心家庭并不像人们所说那。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释