She told me bluntly it was my own fault.
她地那是个人的。
To be candid, I don't agree.
地,意。
Frankly speaking,I’m not opposed to reform.
地,反对改革。
It’s a tacky,nasty little movie,frankly.
地,那是一部低级下流、微足道的影片。
I will be quite candid with you, I think you acted foolishly.
要地对你, 你做得很愚蠢。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Putting it bluntly, do you think Robert has thrown in the towel prematurely?
坦率 Robert就样认输是不是太草率了?
And candidly, there's not much you can do about that.
坦率,你对此无能为力。
This with all honesty is not strange.
坦率,并不奇怪。
And they're offered, frankly, around the world.
坦率,它们在全球范围内提供。
I think it's something to do with the food, frankly.
坦率,我认为与食有关。
That's where, frankly, it blew me away, I have to say.
“坦率,就是令我震惊的方。”
Frankly, we're running out of resources to continue to extract.
坦率,我们正在耗尽资源,继续提取。
" I am thoroughly perplexed, " she said candidly.
“我完全是给搞糊涂了,”她坦率。
Quite frankly, you look like a bunch of buffoons there.
坦率,你们看起来就像一群小丑。
Truly, we public characters have a tough time of it!
坦率,我们些公居然身受如此磨难。
Frankly, we did win this election.
坦率,我们确实赢得了次选举。
And frankly, that is going away for a long weekend with their friends.
坦率,那就是和朋友一起过一个长周末。
But like creating that environment that frankly I am not personally used to.
但坦率,我个并不习惯创造种环境。
So the whole thing was kind of painful to watch frankly.
所以,坦率,整个过程看起来有点痛苦。
Because quite frankly there isn't much else to do.
因为坦率,你没有什么其他的事情可做。
To be honest, I don't think I would've liked it, either.
坦率,我也认为我不会喜欢那样的事。
He had this intuitive feel for math that was...frankly awe-inspiring....
坦率,他对数学的直觉......令敬畏。
I don't wanna frighten you, but I have to be frank.
我不想要吓到你 但是我得坦率。
To speak plainly, the matter implicates the great House of Ormstein, hereditary kings of Bohemia.
坦率,件事会使伟大的奥姆斯坦家族--波希米亚世袭国王--受到牵连。
Quite frankly I was scratching my head as were many as were many other people.
坦率,和其他许多一样,我也在挠头。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释