Don’t tell anyone your secret—you know how tongues wag around here.
别把密告诉任何,知道这儿么爱嚼舌根。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
We can't get rid of him just because he talks behind our backs.
光凭他嚼根,赶走他。
Tickled. Look, we both know the French like to talk.
我们都知道法国人很爱嚼根子。
We both listened to each other, there was no tittle-tattle but a little bit of gossip.
我们倾听彼此说话,没有嚼,只说了一点八卦。
I mean, the neighbors are cold- blooded, but they love to jaw.
我的意思是,虽然这些邻居们都冷血无情,但又都喜欢嚼。
Tittle-tattle is talk about other people's lives that is usually unkind, disapproving, or untrue.
嚼是友善地、赞同地、实事求是地谈论别人的生活。
She probably blabbed to all the girls at the salon. And Ida Greenberg goes to that salon.
她在美容院和那些个女人嚼。且Ida Greenberg也去那。
Very well, we'll discuss it now in front of your new employees and give them something to chew on.
那好,我们就在你的新员工面前讨论这事,给他们嚼根的资本吧。
And we need to be able to say something, because you know who else is at the table?
我们应谈谈其他轻松的话题,(是背后嚼根)你知道桌子周围还坐着谁吗?
Good conversation brings people together, unlike tittle-tattle talk about other people's lives that is usually unkind, disapproving, or untrue.
良好的交谈能拉近彼此的距离,像嚼——友善地、赞同地、实事求是地谈论别人的生活。
Nothing I could say would stop those tongues from wagging.
我说什么都阻止了她们嚼根。
This must be the gossip of idle tongues. What is the thirteenth rule in the code of the sainted Joseph Smith?
这一定是那些无聊的人嚼。圣约瑟·史密斯经典中第十三条说些什么?
You blabbed to JJ's mom about Clayton. - April?
因为你跑去跟JJ的妈妈嚼根 -爱普尔?
He thinks this is all some game. Jon wanted to shake some sense into him. " Waggle your ears all you like. It's your tongue waggling that makes the trouble" .
他把一切当儿戏。琼恩真想拼命摇晃他,好让他清醒些。" 你摇摇耳朵我管,但你要乱嚼根。"
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释