She’s letting things get on top of her at work.
工作儿把她压得喘不过气来。
The blow winded me.
那击使我喘不过气来。
She was hot and breathless from the exertion of cycling uphill.
由于用爬坡,她浑身发热, 喘不过气来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
You get overwhelmed, and you collapse, basically.
你会被喘不,基本上就会崩溃。
Uh-oh, Charley's getting tired and puffed out.
哦,查理累了,喘不。
'To be snowed under' by work.
被工“喘不”。
Some people experience nausea or shortness of breath.
有些人只会觉恶心或喘不。
It would be overwhelming, to say the least.
至少会的你喘不。
My back is bowed by the weight of histories I must carry.
历史的重担我喘不。
Don't wait until you're buried under a mountain of commitments.
不要等到被承诺喘不。
Her sharp, stabbing words stole my breath.
她尖刻的话语让我喘不。
You can be snowed under with work, snowed under with emails, snowed under with requests to do something, and so on.
你可能被工喘不,被电子邮件喘不,被要求做某事喘不,等等。
The suffocating feeling extinguished the end of the sentence; he could not go on.
那种令人喘不的感觉又袭了,让他没办法说下去。
The dimly lit room was swelteringly hot.
那间昏暗的教室热让人喘不。
He started hyperventilating just thinking about it.
但他光是想想就已经喘不了。
You might feel an overwhelming amount of pressure to succeed.
你可能会被成功的力喘不。
Work and housework stress Maggie out.
工和家事快让玛姬喘不。
It's when you get wheezy and you're breathing heavily.
就是当你喘不,呼吸急促的时候。
Number two, her sharp, stabbing words stole my breath.
第二,她尖刻的话语让我喘不。
There's another expression with a similar meaning 'to be snowed under'.
还有一个意思类似的表达“被喘不”。
First, the cold shock, where the cold might just take our breath away.
首先是冷休克,寒冷可能会让我们喘不。
For a moment or two I could neither breathe nor move.
有那么一小会儿我既喘不也动弹不了身子。
" Professor! " Harry said in a kind of strangled whisper.
“教授!”哈利几乎喘不地小声说。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释