I have no brow of such a pedagogical tone.
我不喜欢这种学究口吻。
He always speaks in an imperative tone of voice.
他老是用令口吻讲。
His voice was quiet and almost menacing.
他语气平静,带有些许口吻。
David speaks in an authoritative tone.
大卫以令口吻说。
He was able to imbue even the friendliest words with a tone of biting criticism.
是最友好他也能以冷嘲热讽口吻说出来。
He hinted darkly that we had not heard the last of the matter.
他带着口吻暗示我们事情还没完[他还不肯就此罢休]。
I would like to disabuse your mind of the idea that your cousin has a feeling of hostility to you. On the contrary he spoke to me in the most friendly terms of you.
我想消除你以为你堂兄对你有敌意误会。相反,他跟我说到你时,是以最友善口吻说。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Notice that this is set up as a religious initiation into a mystery.
注这宗教口吻正在引出神话。
I do not much like to take the tone of a moralist.
我从来不大愿以道德家口吻来说话。
It can be serious, but it's usually jocular.
可以是很严肃地说这话,但是通常是开玩笑口吻。
Yeah, they did. I replied in a hurt tone.
当然是,我以伤心口吻答道。
“Not for long, ” said Hermione in a satisfied tone.
“不会太久了。”赫敏用口吻说。
The doctor part, then it circled around back to you.
以医生口吻来他对你感觉。
And in an otherwise realistic tone.
并且是以一口吻来描述。
Well, it was really interesting because it was not their usual tone.
这非常值得注,因为白宫并未使用惯常口吻。
And Flynn delivered this with sort of a typical dry British wit.
弗林用英国典型冷峻又不失幽默口吻发表了讲话。
" I can hardly wait, " said Professor McGonagall, in a coldly indifferent voice.
“我迫不及待。”麦格教授用极其冷漠口吻说道。
After you left I decided I really should put it in your words.
在你走后我决定我应该用你口吻来。
" Yes, he has, " said Clym in a neutral tone.
“是,他是这样,”克林以一平静口吻说。
He never spoke of the softer passions, save with a gibe and a sneer.
他从来不说温情脉脉话,更不用说讲话时常带着讥讽和嘲笑口吻。
Again, it's a first-name basis, but this sounds more commanding.
再次,虽然是叫名字,但是听起来有命令式口吻。
Syria's president has struck a defiant tone in a rare speech to his country.
叙利亚总统罕见地发表了全国讲话,且使用了挑衅口吻。
" Yeah, okay, " said Ron, in exactly the same sceptical tone as Cedric.
“是吗,好吧,”罗恩说,用是和塞德里克一模一样怀疑口吻。
" Good afternoon, " he said smoothly. They stared at him.
“下午好。”他用圆滑口吻说。他们呆呆地盯着他。
" They died many years ago." His tone was matter-of-fact.
“他们很多年以前就去世了。”他用平铺直叙口吻说道。
He was talking about it without any kind of remorse -- with amusement.
他谈论这件事时候,没有一丝一毫悔--用是一打趣口吻。
" That is true, " said the second man, sounding amused.
“那倒不假,”第二个男人用打趣般口吻说。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释