He retreated hastily back to his car.
他匆忙退回自里。
I almost bumped into a man who was entering in a hurry.
我差点撞着一个匆忙往里走人。
That novel appeared to have been huddled together.
那部小说看来是匆匆忙忙凑。
The hut isn't safe; it was just flung together.
个棚子不安全, 它不过是匆忙搭起来。
I jotted down her name.
我匆忙记下了她名字。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
" But I must know the reason of this hurry."
“但我一定要知道你这么匆原因。”
When the girl's ayah missed her charge, she quickly hurried after her.
当女孩女仆没有到她, 她很快匆她。
A hurried breakfast is the little precious milk Mamadou can get from his cows.
玛玛杜从奶牛那挤出几丝珍贵牛奶凑成了一顿匆早餐。
But their efforts resulted in computer problems, long waits and hurried purchases.
但他们努力导致了电脑问题、漫长等待和匆购买。
There is none of the hurry which, in our society, often hampers the full development of a growing personality.
那里没有我们今天社会中匆生活,而匆生活常常妨碍个性全面发展。
But a minute in front of a painting in a hurried crowd won't do that.
但是,在匆人群中,仅仅在一幅画前停留这一分钟是做不到这一点。
Other eateries focus on particular groups of diners—the rushed, the monied—but curry houses try to appeal to everyone.
其它一些餐馆关注于特定食客群体,匆,有钱,但是咖喱屋试图做到面向大众。
Father always gets up late and he's always in a hurry.
爸爸总是起得晚匆匆。
Thank you. You can go now. I don't want to take any more time out of your busy schedule.
谢谢 你可以走了 我不用你匆时间了。
Only because she's always in such a hurry.
那只是因为她总是匆匆。
They could hear scraping, thumps, and hurried footsteps.
他们可以见摩擦声、撞击声,以及匆匆脚步声。
He was eighteen and a half minutes late when he finally hurried in.
当他匆进来时候,他迟到了18分半。
Had you agreed, we would have subjected Lady Sybil to the fear and pain of a hurried operation.
如果您当初同意了,茜玻小姐必然要承受一场准备匆手术带来恐惧和痛苦。
Hagrid stooped down, bestowed upon Harry a cursory and rib-cracking hug, then ran back to the shattered window.
海格弯下腰给了哈利一个匆却足以压断肋骨拥抱,然后跑到了破烂窗户旁边。
Oh, it's so busy and people rushing about all the time.
哦,那里非常,人们总是匆匆。
Then she walked into the hall filled with secretaries and clerks hurrying home.
之后她走进大厅,厅里满是匆回家秘书和职员。
Don't want a push. No gloom in these streets.
不想匆。街上阴霾一扫而光。
At once Jack picked up the nearest beehive and threw it at the hurrying soldiers.
杰克立刻拾起了最近蜂箱,扔向了匆奔跑士兵。
Atlanta, it seemed, must always be hurrying, no matter what its circumstances might be.
亚特兰大似乎不管情况怎么变,总应该是匆匆。
Just 'sorry' would do, and in a busy situation, like a crowded train, just 'sorry! ' would be enough.
只说sorry也是可以,在匆情况下,如在拥挤火车上,一个“对不起”足矣。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释