Her father reluctantly consented to the marriage.
她父亲勉强答应这桩婚姻。
The old man managed to wheeze out a few words.
老人勉强喘息着说出几句话。
Oliver was grudging about accepting Wickham's innocence.
奥利弗十分勉强承认威克汉无辜。
He felt a grudging respect for her talents as an organizer.
他勉强对她组织才能示尊重。
He looked at the mess and smiled weakly.
他看着这一片狼藉, 勉强。
We have muddled through, not by great generalship, but by the courage of common men.
我们勉强取得胜利, 不是指挥才干, 而是靠士兵勇气。
Under the upswelling tide he saw the writhing weeds lift languidly and sway reluctant arms, hising up their petticoats, in whispering water swaying and upturning coy silver fronds.
在惊涛骇浪海潮底下,他看到扭滚着海藻正懒洋洋伸直开来,勉强摇摆着胳膊,裙裾撩得高又高,在窃窃私语水里摇曳并翻转着羞怯银叶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
With reluctance, Little Johnny agreed to share his French fries with his brother.
小强尼很勉强地同意与弟弟分享薯条。
I made an appropriate rejoinder, and he smiled wanly.
说了一句适当答话,他勉强地笑了笑。
I did not fancy the idea and reluctantly followed Robert out of the room.
不喜欢这个主意,所以很勉强地跟着罗伯特走出了起居室。
" Have you got your stables here? " asked Gatsby with an effort.
" 你马房是在这里吗?" 盖茨比勉强地问道。
481. I threw a row of arrows, which narrowly passed the narrow-minded man's eyebrows.
投掷了一排箭,勉强地(精细地)通过了小心眼男人眉毛。
" I'm Eric, " he added. I smiled tentatively. " Thanks."
“是埃里克,”他补充道。很勉强地笑了笑:“谢谢。”
Ned Land was determined, Conseil calm, I myself nervous and barely in control.
这时尼德·兰神情坚决,康塞尔很平静,而却很紧张,勉强地控制住自己。
They were amazed to find that it had barely missed every vital artery when it penetrated his head.
他们惊奇地发现,刺进了他头部尖杆,竟然勉强地漏掉了每一根重要动脉。
At last he managed to whisper a request for water, but the magistrate refused angrily.
终于,他勉强低声地请求要喝水,但被推事愤怒地拒绝了。
He rolled sideways, narrowly avoiding the snake's tail, which thrashed down upon the table where he had been a second earlier.
哈利在桌上向旁边一滚,勉强地躲过了再次刷过来蛇尾。
At my grandmother's funeral, I gave my mother a reluctant hug, and she took a hungry sniff of my neck.
在葬礼上,勉强地拥抱了一下亲,而她却狠狠地闻了闻脖子。
She listened reluctantly, and her replies were short.
她勉强地听着,回答也很简短。
He looked startled, then he smiled a small difficult smile.
他看起来很吃惊,然后勉强地笑了笑。
He watched while the two men standing closest glanced at each other and went unwillingly into the room.
他张望着,这时站得最近两个人彼此望望,勉勉强强地走进那间屋子。
Mrs. Carey could not see anything amusing in what she heard, and she smiled with constraint.
凯里夫人听不出有什么好笑, 勉强地笑了笑。
She kept it without hypocrisy in the morning, and broke it without reluctance in the afternoon.
她上午毫不虚伪地守着, 下午毫不勉强地掰开。
She never quite knew how narrowly she escaped that picture in the Dry Goods Review.
她从来不知道她是多么勉强地逃脱了《干货评论》中那张照片。
The two men laughed, a bit unwillingly, and it seemed to Scarlett that they drew together in united masculine disapproval of her.
两个男人有点勉强地大笑起来,但思嘉似乎觉得他们作为男性在联合起来反对她。
'Of course the music, ' Elfride replied with forced earnestness.
“当然是音乐,”Elfride 勉强认真地回答。
" I wish to Heaven I was married, " she said resentfully as she attacked the yams with loathing.
" 真恨不得早就结婚了," 她反悔似地说,一面厌烦地吃着山芋。" 再也忍受不了这样无休止地勉强自己,永远不能赁自己高兴做事。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释