To smoke in a church or mosque would be a profane act.
在教堂或内吸烟将是一种亵渎神的行为。
Behold, I will feed them with wormwood, and make them drink the water of gall: for from the prophets of Jerusalem is profaneness gone forth into all the land.
因为亵渎的事出路撒冷的先知,流行遍地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
By contrast, swear words or profanity – means rude language that offends or upsets people.
相反,脏话,亵渎的语言通常会冒犯别人。
I had impure thoughts, I'll admit to that.
我得承认我也有亵渎的想法。
To smoke in a church is a profane act.
在教堂内吸烟亵渎神灵的行为。
Had he thought that the Dark Lord would be scared to violate his tomb?
他难道以为会害怕亵渎他的坟墓吗?
Maybe you cry in private, or snap and snarl, or demolish your professional facade with profane outbursts.
也许你私下里哭泣, 或者咆哮和咆哮,或者用亵渎的爆发摧毁你的职业形象。
A Short View of the Immorality and Profaneness of the English Stage is 300 pages. Short by Prynne's standards.
《对英国舞台的不道德和亵渎的短视》有300页 兰说:太短了。
You violated the sanctity of my mouth.
你亵渎了我口腔的圣洁。
The change expands an existing blasphemy law.
这变化扩大了现有的亵渎法。
The soft vehemence of this last ejaculation would have been, upon a man's lips, profanity of no uncertain meaning.
真天知道啊!" 这最后句失声慨叹的话颇为激烈,那要个男人说出来,显然会带来亵渎的意味。
What? You think we're defiling this man's body?
怎么了?你认为我们在亵渎这个人的身体?
There's been a recent upsurge in incidents, including the desecration of a Jewish cemetery.
最近爆发了些事件,其中包括对某犹太墓地的亵渎行为。
I think you are using God's words in vain. That is not what he meant.
我认为你亵渎了上帝的教导。那不上帝的意思。
Her face is uncovered, an act considered blasphemous.
她的脸没有被遮盖,这种行为被认为亵渎的。
Taking a monument away destabilises the world and is disrespectful to history.”
转移历史遗迹破坏了世界的稳定,对历史的亵渎。”
Mirth is wanton, and wit profane.
欢乐放荡的,智慧亵渎的。
On the same day voters also opted to repeal Ireland's long-standing constitutional ban on blasphemy.
同日,选民还将投票决定否废除爱尔兰宪法中关于亵渎神明的长期禁令。
It mumbled along in low, muttering tones, like the distant echoes of a profane thunderstorm.
它以低沉的、喃喃自语的语气咕哝着, 就像场亵渎的雷雨在远处的回声。
The French President, Emmanuel Macron has defended the rights of people to make statements considered blasphemous.
法国总统埃马纽埃尔·马克龙捍卫了人们发表被认为亵渎神灵言论的权利。
It is blasphemy for mortals to touch it.
凡人触摸它亵渎神灵的。
I'll not have the Lord's name taken in vain in my prison.
这不许有任何亵渎上帝的行为。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释