The statue has a gentleness,an ambience,a wistful elegance.
那尊雕像具有柔和、独特格调、忧郁沉思的雅致。
It's much easier to get into a habit than quit it.
养成习惯比改掉习惯容易得多。
Length is one dimension, and breadth is another.
长度量, 宽又另度量。
It noted that mycoprotein is not a mushroom, which is a common food.
该小组指出菌蛋白蘑菇(普通的食物)。
It's a stigma to ask for money.
要钱耻辱。
A hammer is a sort of tool.
锤子工具。
This is a drug for stimulating nerves.
这奋剂。
Polybutylene terephthalate (PBT) is a semicrystalline thermoplastic polymer formed by a condensation process.
PBT通过浓缩成型而制备的,半结晶热塑性塑料。
A habit of dissimulation is a hindrance, and a poorness to him.
在他这样的个人,掩饰的习惯阻挠,个弱点。
A sauna is a type of steam bath.
桑拿蒸汽浴。
This is a kind of atomic spectrum.
这原子光谱。
A diamond is a precious stone.
金刚钻宝石。
A firefly is a type of beetle.
萤火虫甲虫。
Carbon is an element,while carbon dioxide is a compound.
碳(化学)元素,而二氧化碳则化合物。
German salted pettitoes was a kind of westen-style cooked food.
德国咸猪手西式菜肴。
Commercial television is a medium for advertising.
商业电视广告媒介。
Malaria is a kind of serious malady.
疟疾严重的疾病。
Bamboo is a sort of hollow plant.
竹子中空的植物。
Ben has a wicked sense of humour.
本有恶作剧似的幽默感。
This was an act of extreme brutality.
这极端野蛮的行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
One product, one experience, one architecture, one business model.
产品,体验,架构,商业模式。
The first and most common cause is pneumonia.
第也最普遍的肺炎。
Because romantic love is a dangerous illusion.
因为浪漫的爱情危险的幻想。
Now, you know those are a delicacy in lndia.
这印度点心。
For it is another of nature's laws that only a habit can subdue another habit.
这也自然法则 之,只有习惯才能抑制另习惯。
There's a green called emerald green that has an arsenic scent to it.
有颜色叫做祖母,它带有砷的味道。
I need to get a sense of fulfillment from a job.
我想从工作中得到成感。
It's an outrage and an insult.
这暴行和侮辱。
Being happy is a sort of unexpected dividend.
快乐意料不到的收益。
Sometimes one alternative is not better or worse than another.
有选择并不比另更好或更差。
And there is definitely an atmosphere of anticipation.
这儿绝对有充满期待的气氛。
He looked at me with a very peculiar expression.
他用奇特的眼神看着我。
Beer is a beverage of the remotest time.
啤酒最古老的饮料。
Cues can really be anything. A smell, a sound, a sight, a person, a location.
提示可以任何东西。气味,声音,景象,个人,个地点。
These endings sound one way in one situation, and different in another situation.
这些词尾在某情况下发音,而在另情况下另发音。
And it wasn't a machine at all - it was a job title.
而且这并不指机器,而职业。
For me, it's not only a choice, but a responsibility.
对我来说这不仅选择,更责任。
Mastering an instrument is no easy feat.
精通乐器并非易事。
She's devoted to the wrong kind of hierarchy.
爱玛用错误的阶级方式评断他人。
The Coffee plant is a shrub which resembles the laurel.
咖啡树类似于月桂树的植物。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释