But by the 1990s, it became clear that summer melt had outpaced winter accumulation.
但是到了20世纪90年代,很明显,夏季融化速度超过了冬季积累速度。
House prices in such places, unsurprisingly, outpace the national average.
这些地方高于本国平均水平也是意料之中。
Finally, as the liver's breakdown of alcohol outpaces the brain's absorption, drunkenness fades away.
最后,当肝脏分解酒精速度超过了大脑吸收速度,醉意就逐渐散去了。
If you're outpaced by someone, they're going faster than you are. Rivals are competitors.
如果you're outpaced by someone,他们比你跑得更快。rivals就是竞争对手。
Once established, these cue-behavior-reward loops work fast, outpacing the decision-making process.
一旦完善,这个线索-行动-奖励循环便会迅速运转,胜过主观理性控制。
The number of hours worked rose by 7.4%, far outpacing a 1.8% jump in output.
工间增加了7.4%,远远超过了1.8%产出增幅。
On an annualised basis it expanded by 1.6%, outpacing America's GDP growth by that measure.
按年计算,日本经济增长1.6%,超过了美国国内生产总值增速。
According to the IMF forecasts, Russia's economy is likely to outpace the UK's in 2023.
根据 IMF 预测,俄罗斯经济增速今年可能会超过英国。
Too often, we have seen what happens when technology outpaces regulation.
平常,我们已经留意到当技术越过监管会发生什么情况。
It's outpacing the number of artists that are available to do the work.
可以做这项工术家数量远远不够。
In the big coastal cities, wage and employment levels are outpacing other parts of the country.
在沿海大城市,工资和就业水平超过了美国其他地区。
New campaign fund-raising numbers are in, and President Trump outpaced former Vice President Biden last month.
新竞选筹款人数正在增加,特朗普总统上个月超过了前副总统拜登。
Technology always outpaces the law, and the law will always struggle to catch up to technology.
技术总是凌驾于法律之上, 而法律总是很难赶上技术。
And after just three years, the revenue he was generating from his investments outpaced his salary.
仅仅三年之后,他从投资中获得收入就超过了他工资。
Kenqing CEO Yu Yunbo said demand has already outpaced supply, with multiple tourist attractions seeking partnerships.
肯清科技首席执行官余云波表示,目前市场需求已超过供应,多个旅游景点正在寻求合。
They rose by 288% in April, year-on-year, and for the first time outpaced the sales of dumbphones.
其年增长率为288%,而且史无前例地超越了功能型手机。
However, for the time being, the demand for macadamia nuts outpaces the supply, which drives up prices.
然而,随着间流逝,夏威夷果供不应求,而导致格提升。
Since 2017, the number of deaths has outpaced births on Prince Edward Island as its young population left.
自2017年以来,随着年轻人口离开,爱德华王子岛死亡人数已经超过了出生人数。
But demand to get out is outpacing supply, refugees say, and the price for a room is skyrocketing.
但难民们说,逃离需求超过了供应,间格也在飙升。
The number of submissions to journals is outpacing reviewers' capacity to deal with them, says Mr Cockerill.Mr Pattinson agrees.
柯克里尔先生说道,现在期刊投稿量使评审员负荷过大。帕丁森先生也承认这一点。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释