The criminals could not have escaped without your connivance.
囚有你的默配合,是的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
And I love the way you two are so in sync.
而且我超爱你们俩这么有默契搭档方式。
I answer it according to our agreement, which shall be inviolable.
我按我们之前默契复信。这个默契是不能违背。
I mean, the actors, but the writers, and it becomes this kind of tacit conversation back and forth.
我是说演员,但编剧,这变成了一种默契对话来来回回。
We showcased our style, and enjoyed the whole process, the outdoor arena, as well as our chemistry.
我们完全发挥出特点,享受这个户外赛场,享受比赛过程,享受我们两人之间相惜、非常默契感觉。
They do talk a lot with each other and have established a certain rapport.
他们谈论了很多问,立了一定默契。
Like, you probably have that with Arvin, right?
你跟阿尔文有这样默契对吧?
The soul of this tacit understanding is humility!
这种默契灵魂就是谦虚!
But you guys have always had a...an unspoken bond.
但你俩一直有着… … 不用说默契。
I supposed you two don't mind working together.
我感觉你们俩配合挺默契。
" But I feel like we have some kind of connection, right? "
“但我觉得我们有种说不出默契,不是吗?”
Well, are you seeking a connection or just some form of validation?
你是在寻求相互有种默契还是某种形式承认?
I'm not doing it on purpose.
我不是故意跟你有默契。
After that they ran side by side like good friends who have come to an understanding.
随后,他们就像默契好朋友一样并肩奔跑。
It was one of my more brilliant ideas, and between you and me, that's saying something.
这是我锦囊妙计之一,牵涉到你和我之间默契,这是很了不起。
It was a bonding experience right away.
这很考验两人默契。
To test how well you work together.
来测试你们一起默契度。
To his tacit engagement with Miss De Bourgh?
致他与德·包尔小姐默契订婚?
The hardware and the software combine to define a very new and truly integrated singular design.
手表软硬件结合默契无间,呈现出焕然一新、完美融合非凡设计。
There was a real meeting of minds between the two leaders.
【meeting】两位领导人之间有一种真正默契。
You can't fake that kind of chemistry.
他们那种默契肯定不是靠演。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释